These fans waited in the rain for two hours until the super girl showed up.
那位粉丝在雨中苦苦等了足足两个小时这位“超女”才到达。
China's TV singing contest "Super Girl" will return to screens after a ten-year hiatus.
经过十年的暂停,中国电视歌唱比赛《超级女声》将重回荧屏。
China's TV singing contest "Super Girl" will return to screens after a ten-year hiatus.
时隔十年之久,中国选秀歌唱比赛《超级女声》将重返舞台。
At eight o 'clock, I will play with my friends there. they are super dog and super girl.
八点,我将发挥我的朋友那里。他们是超级狗和超级女孩。
In 2005, hunan TV for taking part in the super girl "won the audience and media attention."
2005年因参加湖南卫视《超级女声》获得观众和媒体的瞩目。
Liu studies in the same school as dating show sensation Ma Nuo and Super Girl champion Jiang Yingrong.
刘榛与在相亲节目中引起轰动的马诺及超女冠军江映蓉在同一所学校学习。
She first became a household name in 2005 when she finished as the second runner-up in Super Girl.
她在2005年因在“超级女声”比赛中获得亚军而开始变得家喻户晓。
Since 2005, when 'Super Girl' lost its thunder, Reality TV shows have been dispirited in these years.
自从2005年的“超级女声”的泡沫逐渐消去,真人秀节目近年来一直“萎靡不振”。
The shutdown of "Super Girl" was taken as a warning throughout the television industry and presaged the new rules.
叫停“超级女声”节目被视作对整个电视行业的一个警告,也预示着新规定的出台。
It analyzes the cultural hierarchy of the youth based on the reflection on the program of Super Girl run by Hunan TV.
通过分析湖南卫视的超级女声节目,细致地分析当代中国青年人的文化分层问题。
Before not how to paid attention to the super girl, 2005 saw a sea that made to smile choose and end and total finals.
以前不怎么关注超级女生,2005年就看了几场搞笑的海选和最终总决赛。
A similar TV talent show that was seen as the forerunner of Super Girl ran for five years and swept through the nation.
而在此之前,一个类似的选秀节目“超级女声”曾风靡全国5年之久,该节目也被视为是“快乐女声”的前身。
A few months ago it told a successful commercial station to stop broadcasting a popular talent contest called Super Girl.
几个月之前,它告诉一个成功的商业台停播了一个叫做超级女生的公众选秀节目。
The most popular suggestion was Yao Yuchun in reference to Li Yuchun, winner of Super Girl, a nationwide singing contest.
最受欢迎的还要数根据全民歌唱比赛“超级女声”冠军李宇春得来的名字——“姚宇春”。
We hear about super girl, and we hear about the stock market here, we hear about business in China, we hear about lots of things.
我们知道超级女声,我们知道这里的证券市场,我们知道中国的商业,很多很多事情。
In China, "Super Girl" created a stir from bamboo-forest villages to the crab shacks of Shanghai and is seen as a new phenomenon.
在中国,从竹林环绕的村庄到上海的螃蟹棚屋,“超女”引起了轰动,给大众带来了耳目一新的感受。
The shows were criticized for their lack of originality-Hunan TV's "Super Girl" and "Super Boy" were largely clones of "American Idol."
选秀受到批评,是因为它们缺少原创性,湖南卫视“超级女生”和“超级男生”的很大程度上是对“美国偶像”的克隆。
The shows were criticized for their lack of originality - Hunan TV's "Super Girl" and "Super Boy" were largely clones of "American Idol."
选秀类节目因缺乏创意而遭到批评,湖南卫视的“超女”和“快男”基本上都是美国偶像的翻版。
Witha success of a "Super Girl" show a few years ago, a growing number of "SuperGirl" or "Super Boy" have been springing up in our country.
随着几年前“超级女声”这个节目取得成功后,越来越多的“超级女声”或“超级男声”在我国兴起。
Super Girl contestants are not promised recording contracts if they win, but last year's top three finishers have been signed to such deals.
超级女声的参赛者并没有被许诺如果获胜就将得到唱片合同,但去年的前三甲却已经被签约。
With a success of a "Super Girl" show a few years ago, a growing number of "Super Girl" or "Super Boy" have been springing up in our country.
随着几年前“超级女声”这个节目取得成功后,越来越多的“超级女声”或“超级男声”在我国兴起。
Super Girl. We hear about super girl, and we hear about the stock market here, we hear about business in China, we hear about lots of things.
我们知道超级女声,我们知道这里的证券市场,我们知道中国的商业,很多很多事情。
Former child star Shi Xiaolong was spotted shopping hand-in-hand with a girl who looks like former "Super Girl" He Jie, SZTV reported Tuesday.
据《深圳卫视》报道,近日,有网友直击童星出身的释小龙与一神秘女孩牵手逛街,而神秘女孩很像”超女”何洁。
As a movement of making star, the "super girl" is one of the hottest topic in the summer, 2005. Li Yuchun is the dazzling star in this movement.
“超级女声”这场造星运动无疑是2005年夏天最热的话题之一,而李宇春则是这场运动中最耀眼的明星。
Meanwhile kids a mere five years younger watched gender-bending li Yuchun (from "Super Girl") and other courageous oddities of the reality TV circuit.
而只有5岁大的小孩儿却在看性别扭曲的李宇春(来自“超级女声”)和其他真实电视巡演的勇敢的奇人们。
The contestant in the TV singing competition Super Girl carried herself with an air of confidence on stage and kept her cool when others got agitated.
这位选手在电视歌唱比赛《快乐女声》的舞台上表现自信。在其他选手焦躁不安时,她却还是十分淡定。
The contestant in the TV singing competition Super Girl carried herself with an air of confidence on stage and kept her cool when others got agitated.
这位选手在电视歌唱比赛《快乐女声》的舞台上表现自信。在其他选手焦躁不安时,她却还是十分淡定。
应用推荐