News Corporation was headquartered in Sydney.
新闻集团的总部设在悉尼。
In the morning Mr. McDonald departed for Sydney.
麦克唐纳先生早上起程去了悉尼。
He made the crossing from Cape Town to Sydney in just over twenty-six days.
他从开普敦横渡到悉尼只用了二十六天多时间。
It would be a crime to travel all the way to Australia and not stop in Sydney.
如果千里迢迢去澳大利亚而不在悉尼停留,那就是大错特错。
The Sydney Morning Herald carried the headline: "Sorry Ma'am, Most Australians Want a Republic."
《悉尼先驱晨报》有这样一则头版标题:“对不起,夫人,大多数澳大利亚人想要一个共和国。”
他是从澳大利亚的悉尼来的。
在悉尼学习怎么样?
云朵在悉尼上空滚动。
我们首先会去悉尼。
悉尼在哪儿?在澳大利亚。
我来自澳大利亚的悉尼。
我们最后一次联系是在悉尼。
He's studying at Sydney University.
他在悉尼大学上学。
悉尼在澳大利亚。
悉尼在澳大利亚吗?
You don't often see kangaroos in Sydney.
在悉尼你不能经常看到袋鼠。
A five-month-old red-necked wallaby joey pokes her head out of her mother's pouch at Taronga zoo, Sydney, Australia
澳大利亚悉尼塔瑞噶野生动物园中,一只五个月大的红颈小袋鼠从妈妈的育儿袋里探出头来。
The joey, from just south of Sydney, was born the size of a jellybean and spent six months inside his mother, Lily's pouch.
来自悉尼南部的这个幼袋鼠出生时只有一颗软芯糖豆儿那么大,在它丽丽妈妈的育儿袋里呆六个月。
Indeed, Sydney was successful in becoming host for the 2000 Summer Games in part on the strength of its endorsement from Greenpeace.
事实上,悉尼成功地成为2000年夏季奥运会的主办城市,在一定程度上得益于绿色和平组织的大力支持。
One example of how artists and scientists have together rocked the scenes came last month when the Sydney Symphony Orchestra performed a reworked version of Antonio Vivaldi's The Four Seasons.
上个月,悉尼交响乐团演奏了安东尼奥·维瓦尔第《四季》的改编版,这是艺术家和科学家联合带来感官震撼盛宴的一个例子。
He could have died after developing deep vein thrombosis during a flight to Sydney.
他在飞往悉尼的航班上引发成深部静脉血栓之后,差点送命。
Phillip came from Sydney, Australia.
菲利普来自澳大利亚悉尼。
The next world competition is in Sydney in December.
下一次世界比赛将于12月在悉尼举行。
Like the Kid in the film, Chaplin and his brother Sydney grew up very poor.
就像电影里的孩子一样,卓别林和他的兄弟西德尼在非常贫穷的环境中长大。
Sydney is the largest city with a population of more than four million people in Australia.
悉尼是澳大利亚最大的城市,人口超过400万。
The lead writer of the new report on koalas is Valentina Mella of the University of Sydney.
这篇关于考拉的全新报道主笔人是悉尼大学的瓦伦蒂娜·梅拉。
Salah Sukkarieh, a professor at the University of Sydney, sees robots as necessary given how cattlemen are aging.
悉尼大学的教授萨拉赫·苏卡瑞认为,鉴于养牛人的老龄化,机器人是必要的。
He later wrote that the film sets in The Kid were based on the places where he and Sydney had lived with their mother as children.
他后来写道,《寻子遇仙记》的电影背景是基于他和西德尼小时候和母亲一起生活的地方。
When you see a picture of a famous concert hall that reminds you of a sailing ship, you probably know it is the Sydney Opera House in Australia.
当你看到一张让你想起帆船的著名音乐厅的照片时,你可能知道这是澳大利亚的悉尼歌剧院。
Flight FA 320 from Beijing to Sydney is now boarding.
从北京飞往悉尼的FA 320航班现在开始登机了。
应用推荐