The screen's size, and the vibrations the virtual keyboard provides for tactile feedback, make it easy for stubby-fingered users like me to type even in portrait mode.
大的屏幕尺寸,完整的虚拟键盘,为用户提供了更好的按键的感觉。它能够让我这种手指短而粗的人,也很少出现按错的情况。
If a keyboard is absolutely required, keep in mind that users will have to rely on tactile feedback (or trying keys) to find controls.
如果键盘是非用不可的话,请记住,用户将不得不依赖触觉反馈(或尝试按键)来查找控件。
And the touch keyboard was so big and tactile that my typos all but vanished.
同时触摸键盘很大且有触感因而没有出现打错字的情况。
It's a maglev keyboard that actually floats the keys, using magnetic force to provide tactile resistance when you push them.
这个键盘的按键通过磁力悬浮在键盘上,比普通键盘手感更好,而且能根据按键力度的不同改变按键的抗阻。
It's a maglev keyboard that actually floats the keys, using magnetic force to provide tactile resistance when you push them.
这个键盘的按键通过磁力悬浮在键盘上,比普通键盘手感更好,而且能根据按键力度的不同改变按键的抗阻。
应用推荐