There was, of course, no way could the two colonies have checked take-off time with each other.
显然,这两个蚁群根本没有办法校对彼此的起飞时间。
The mayor delivered the unwelcome news that city employees may have to take unpaid time off.
市长宣布了人们不想听到的消息,所有城市雇员可能不得不进行不带薪休工。
We can never afford to take time off from work to enjoy the things in life that we really want to, because our bills are so high.
我们无法从工作中抽出时间去享受生活中我们真正想要的东西,因为我们的账单额太高了。
We are very busy— so much so that we won't be able to take time off this year.
我们很忙—忙得今年都没时间休假了。
Learn to switch off from work by leaving the office, switch off the BlackBerry, and do not take any calls at a certain time after work.
学会离开办公室停止工作,关掉黑莓,下班后的某个特定的时间不接任何电话。
A study found that 85% of new fathers take some time off after the birth of a child—but for all but a few, it's a week or two at most.
一项研究发现85%的新生儿父亲会在孩子刚出生之后休息一段时间——但除了少数人,大多数都是一至两个星期。
Take plenty of breaks, because they offer a double bonus: the time off gives your mind a chance to do some preliminary consolidation and it also gives a memory boost to the learning.
多休息,因为休息有双重好处:休息能让你的大脑有机会进行一些初步的巩固,也能提高学习的记忆力。
"That would take a long time to explain," said the Stork, and with these words off he went.
“这要花很长时间才能解释清楚。”鹳鸟说完就走了。
Take all of your paid time off, which not only gives you recovery periods, but raises your productivity and likelihood of promotion.
把所有带薪假期都用来休息,这不仅能给你时间来恢复元气,还能提高你的工作效率,使你更有可能升职。
One of my most embarrassing moments was when I had a Chinese-American employee put in a request to take time off to celebrate Chinese New Year.
让一名美籍华人员工申请休假来庆祝中国春节,是我最尴尬的时刻。
要抽出时间去吃饭。
As I walked around one shop, two shop girls didn't take their eyes off me the whole time, talking quietly to each other in Chinese.
我在一家商店周围散步时,两个女店员一直目不转睛地看着我,用中文小声地交谈着。
After school she plans to take a year off to model full-time before going to university to get a degree in engineering or architecture.
毕业后,她打算休一年假,全职当模特,然后上大学,获得工程学或建筑学的学位。
Take plenty of breaks, because they offer a double bonus. The time off gives your mind a chance to do some preliminary consolidation, and it also gives a memory boost to the learning.
多休息,因为这会收到事半功倍的效果。休息能让你的大脑有机会进行一些初步的巩固,也能提高学习的记忆力。
It was not far off, and the car drove very fast, so it didn't take us much time to get there.
路近车又快,一会儿就到了。
They take more time off work because of their various ailments, and when they are at work the morbidly obese produce less, equivalent to 22 days of lost production per year.
因为他们有各种各样的疾病,他们不工作的时间要多。当他们工作的时候病态的肥胖会让他们的工作效率下降,大约每年要失去22个工作日。
On the other hand, maybe they didn't even take time off, didn't have vacation days saved up, or didn't have the money or interest in going away.
另一方面,或许他们根本就没抽出空来,没有时间去度假,或者没钱度假,对度假不感兴趣。
It’s not that you shouldn’t take time off. It’s just that you should try and be a little more particular about your reasons, especially if your company is experiencing cutbacks.
这些并不是说你在浪费时间,而是在你给的理由是合理的,特别是公司处在转型期时。
Could you sit back then and say to his mother, No, I'm very sorry, I can't possibly 37 take the time off?
你能往后一坐,对他的母亲说,不行,我非常抱歉,我不可能腾出时间吗?
While the shops must open more days than ever, the centre feels able to take ever more time off.
尽管店面开业的天数比以往任何时候都多,但总部仍觉得可以休假更长时间。
This "social media marketing company" grants it workers the freedom to take time off, without a limited lineup of dates set in stone.
这是一家社会化媒体营销公司,公司给予员工自由请假的权利,不制定一成不变的固定工作时间。
By setting boundaries and striking a balance you'll be able to take some much needed time off.
通过时间段划分和时间的平衡分配,你将会需要一些时间来休息。
If you had any of these problems, here is a simple way to recharge your life: take time off.
如果你有其中的任何一个问题,给你一个简单的方法来激活你的生活:休假。
And when he died, I was too new at my job to take time off for his funeral.
珍妮的父亲死后,我因为工作不久而不被准假去参加他的葬礼。
It's time to take off the heavy coats and take your camera to nature and enjoy a delightful trip.
是时候脱去厚重的大衣,拿上你的相机去大自然享受愉快的旅程。
At Siemens, the 163-year-old industrial symbol of GermanyInc., it was long unknown for a man to take time off for children.
在有163年历史的德国工业象征——西门子公司,很长时间里没有听说有哪位男性为照看孩子而请假。
With jobless Numbers hovering at 9.6 percent people who have jobs seem to be reluctant to take time off.
鉴于失业率一直在9.6%上下徘徊,那些有工作的人似乎也不愿意抽空休息。
In the meantime they are more likely to take time off work as they become ill and their illnesses will cause distress throughout their family.
同时,因为他们的疾病,以及疾病给整个家庭带来的痛苦,很可能需要他们停下工作。
Then, too, there are always some individuals who look around and see other colleagues who did manage to take time off, and they may be jealous.
那么,同时,总是有许多人发现身边的同事安排得很好并且抽出空去度假了,他们对此嫉妒不已。
Save up some cash and splurge on that amazing purchase or take some unpaid time off.
存一些现金用来实现这些美妙的梦想,或者休个不带薪的假。
应用推荐