Take the other piece of roving and pull apart in the middle so that you have two 8ins peices.
取另一块粗纱、将它们分开在中间,这样你就有两个8英寸的。
In Listing 2, take a look at one output line from dtd2sql and then see how to pick apart its pieces (some wrapping added for presentation).
在清单2中,可以看到来自dtd2s ql的一个输出行,然后理解如何将其各个部分拆解(为显示起见添加了一些折行)。
There are other schools in the nation's mixed ethnic neighborhoods in which students take some classes together like science and math, but other classes apart like history, language and geography.
在这个国家种族杂居的社区中,有些学校的学生会一起上科学和数学等课程,但是分开上历史、语文和地理等课程。
To make ideas your own you need to take them apart to understand how they were put together and why they were put together in a certain way.
借鉴别人的想法,你需要将其分解开来,以弄清楚它们是如何结合在一起的,以及为何它们以此方式结合。
David, do you take Jane to be your lawfully wedded wife, to love, honor and cherish, in sickness and health, until death do your apart?
大卫,你是否愿意娶简为你的合法妻子,爱她,尊重并爱护她,无论生病还是健康,直到死亡将你们分开?
In Chittagong, Bangladesh, workers take apart a freighter so the parts can be sold for scrap.
在孟加拉吉大港里,工人们将一艘货轮解体,使得每一部分可以作为废品销售。
You can take it apart slowly by begging to be included in business meetings throughout the organization.
您可以通过请求将该问题包括在整个组织的业务会议中,从而逐渐地采取分而治之的方法。
In the wasteland outside Sarju's stockade, two men, squatting a modest 20 yards apart, are chatting companionably as they take their morning purge.
在萨尔朱家栅栏外的荒地上,两名男子差不多相隔20码地蹲着,友善地聊天,因为他们在出早恭。
XML-oriented APIs commonly take the XML apart in order to bind to its parts.
面向XML的API通常会将 XML 化整为零,以便绑定到各个部分。
But anything that's simple can't be destroyed in that way it has no parts to take apart.
但是任何简单的东西不会毁灭,因为它们没有部分,不会被拆开。
So take a piece of roving about 16 ins long and pull it apart longways so you have two 16ins long bits and tie a knot in the middle of one.
所以你需要要一块粗纱约16英寸长,把它开,那么你就有两根了,在一根中间系一个结。
So take a piece of roving about 16 ins long and pull it apart longways so you have two 16ins long bits and tie a knot in the middle of one.
所以你需要要一块粗纱约16英寸长,把它开,那么你就有两根了,在一根中间系一个结。
Mr. Greenspan has spent much of this year defending his record at the Fed, trying to take apart arguments to show how his decisions were far less significant than outside forces in causing the crisis.
今年许多时候,格林斯潘都在为自己统领Fed时期的决策辩护,竭力地想辩白外部因素才是引发危机的主要因素,自己的决策次要得多。
Take something apart to ascertain how it works. Enroll in a continuing education course on NorthOrion such as photography, ceramics, yoga or bowling.
可以拆解一些东西看看它们是如何运转的,也可以参加北猎户座教育NorthOrion开办的一些专业课程,例如摄影、陶艺、瑜珈、保龄球等。
We sleep in separate rooms, we have dinner apart, we take separate vacations - we're doing everything we can to keep our marriage together.
我们在分开的房间睡觉,我们分开吃饭,我们分开度假——我们做着能做的一切以维持婚姻。
If you have a CPU tower, take it apart so you can vacuum out all the dust and pet hair that might have accumulated in there.
如果你使用的是立式主机,记得把主机拆开,这样可以使用吸尘器整理里面堆积的灰尘和宠物毛发。
Feet slightly apart, reach and look up towards the ceiling with your arms and eyes. Feel the stretch and take in a deep breath as you reach up.
脚微微分开,伸展,双手和视线往上,看向天花板。在伸展的时候感觉到延伸的感觉并深深呼吸。
Apart from sharing our thoughts here in English, I hope we would also take the opportunity to discuss about English translation.
除了让大家有机会以英语在此交流,我希望大家也能在这边讨论有关翻译的问题。
In the usual situation, you can be found in the next homes card played to order, and then began to take apart, must have two CARDS played out by the buyers.
在通常的状况下,你能够从下家所打出的牌中找到条理,然后才开始拆搭,一定所打出去的两张牌下家都不要。
If the problem is in the printer, we'll have to take the whole thing apart.
如果问题出在打印机上,我们将不得不把整台机器拆开。
Apart from the difficulty in finding a court on day like this we've been practicing pretty hard the past week and Mike wanted to take today off and rest the body.
除了因为像这样的天很难找到球场外,我们前两个星期都训练得挺刻苦的,所以阿大今天想给自己放假,休息休息。
This city fell apart. It's crazy out here. Every man for himself. Survival of the fittest. You gotta take what you need in this world.
这座城市已经四分五裂。现在有够疯狂的,人们只想着自己好,毕竟适者生存嘛!你必须适应这个世界才能生存。
If spurned, the male must take the nest apart and completely rebuild it in order to win the affections of the female.
如果雄鸟被拒绝,它必须将巢拆掉重新造一个,以赢得雌鸟的爱情。
Also, when we encounter new technologies, we always get excited by the cloud of possibilities and potential they can have for new projects, when we take them apart, or combine them in unusual ways.
当我们发现一些新技术,我们为它们创造性的结合及分散能给新项目带来的潜力而兴奋。
Whether you're writing an autobiographical statement or an essay on a specific theme, take the opportunity to express your individuality in a way that sets you apart from other applicants.
无论你写一个自我陈述,或某一特定的主题,都要把握好机会展示自已的个性,与其他的申请者相区别。
Whether you're writing an autobiographical statement or an essay on a specific theme, take the opportunity to express your individuality in a way that sets you apart from other applicants.
无论你写一个自我陈述,或某一特定的主题,都要把握好机会展示自已的个性,与其他的申请者相区别。
应用推荐