I only take on work that excites me, even if it means turning down lots of money.
我只承接让我感兴趣的工作,即使这意味着损失很多钱。
She looked at me deeply, as if she were trying to take every bit of energy, love and strength in her body and pass it on to me.
她深深地望着我,仿佛正试着把她身体里的每一点能量、爱和力量都传递给我。
"You can learn anything on the Internet, so I've never felt it was important for me to take classes," explains Beth.
“你可以在网上学到任何东西,所以我从来不觉得上课对我来说很重要。”贝丝解释道。
I thought he was saying that it was time for him to leave the house, but in fact he told me that I should take on a bigger role in the family from then on.
我猜他在说他是时候离开家了,但实际上他告诉我,从那以后我应该在家里承担更重要的角色了。
It’s kind of like you’re saying, “I’m not willing to rush through life, no matter what artificial time demands others are putting on me. I want to take it at my pace.”
这颇似你在说:“不管我被给予的时间有多紧迫,我可不想和其他人一样匆匆忙忙地生活,我想以我自己的步伐节奏做这些事。”
I return for my final checkup ready to give up the lenses but Minshull shows me the progress on reshaping my eye, and says that in some cases it can take longer than four weeks.
我准备去做最后一次检查后就放弃这种眼镜。但是米舒尔告诉我,我的视力矫正有进步,而且在某些情况下,矫正需要的时间不止四个星期。
The Lord said to me, 'Take a large scroll and write on it with an ordinary pen: Maher-Shalal-Hash-Baz.
耶和华对我说,你取一个大牌,拿人所用的笔,(或作人常用的字)写上玛黑珥沙拉勒哈施吧斯。
As an employer with over 30 staff at Interspire, most of the time when I need something done I can call on a staff member in the office and they will take care of it for me.
我作为一个旗下有30多位雇员的公司的老板,当我需要完成某些事情,大多数时候会打电话给办公室的某个员工让他替我处理。
Once I read the book, I knew I had to try it, and begged them to take me on.
当我读了这本书,我觉得自己必须尝试一下,请求他们带上我。
"I took a pan to a red telephone kiosk down the road, sat on it, hoping and praying no one would come along and take me off to a nut house," he said.
他说:“我带坐便器去另外一个路边红色电话亭,坐在上面,心里默默祈祷千万别有人过来,把我送进精神病院。”
As much as we're all dedicated to our organizations' missions, it's human nature to ask, "What's in it for me?" when asked to take on a task or change a behavior.
我们极可能多的致力于组织的使命,但在被要求接手一项任务或者改变一个习惯的时候,人本能地会问,“这件事对我来说这意味着什么?”
As it was, it didn't take long for the bucket shops to get sore on me for beating them.
事实上,因为我总是在空桶店赢钱,所以不久之后,那里的人们就开始对我很恼火了。
Every time you review new tasks (or new small parts of bigger tasks) ask yourself this question: Will this task take me longer than two minutes to complete if I start on it now?
每次你检查新的任务(或者大任务中新的细节部分)时,都要问自己这个问题:如果现在就开始处理,完成这个任务会占用我超过两分钟的时间吗?
From then on I decided to take responsibility for myself and dismantle my ego, who doesn't like its territory stepped on.And it does a very good job at letting me know that.
从那之后,我开始考虑对自己负责,慢慢解除我的这种自我意识,它可不想踏上这一条路,但起码它成功的让我知道了。
When it comes to choosing the wine to have with dinner, on the rare occasion that I get to take my girlfriend out, I avoid going for the cheapest bottle, as this makes me look, er, cheap.
我偶尔会带我女朋友出去吃饭,在挑选与晚餐搭配的红酒时,我会避开最便宜的那瓶,因为它会显得我……呃,抠门儿。
A girl was trying to come between me and my girlfriend and it got really stressful and I felt like I couldn't take it anymore, all that stress on top of me, school and people.
一个女孩子想进入我和女友之间,真的让我压力很大,有点感觉不太能承受了,所有的那些给我压力的,学校和人。
My brother encouraged me to take the dress on a weekend fishing trip we had planned and it was on that trip that the dress came out if its pretty preservation box for the first time.
我哥哥鼓励我不妨带着它参加一次周末的钓鱼之旅——像我们曾经在清单上写的那样,那是它第一次新鲜出炉。
To me, I'll love everything I do, but you don't know what anyone else's take will be on it.
就自己而言,我喜欢我的所有创作,但我不知道别人会不会买账。
Xiao Luo: Excuse me, would you please tell me how long it will take on the cable-car?
小罗:你好,请问缆车坐一次要多久呢?
Boy: "Can you take off my helmet and put it on? It's uncomfortable and it's bothering me while I drive."
男孩:“你可以脱下我的头盔并自己戴上吗?它让我感到不舒服,还干扰我驾车。”
I'm terribly sorry. I guess it must on the counter for too long. Please let me take it back. I'll bring you a fresh entree.
实在对不起。我想这一定是在台子上放得太久了。请让我把它拿走,我再给您拿过一份新的。
It can be: "let's think about this a little more, let's analyze it, let me get one more bit of information, let me see one more number and then I'll decide how I'm gonna take on this challenge."
你可以说,我要再想想,再分析一下,再多知道点信息,我要再多看一些数据,然后我再决定,怎么应对这个挑战
When I sharpen my flashing sword and my hand grasps it in judgment, I will take vengeance on my adversaries and repay those who hate me.
我若磨我闪亮的刀,手掌审判之权,就必报复我的敌人,报应恨我的人。
It was then that my eight-year-old wanted to take me to church on Mother's Day. I went and didn't like it.
在我的孩子8岁那年母亲节的时候,我被带去教堂,我去了但是很不情愿。
I know you're nervous about your old man coming to visit, but I don't have to let you take it out on Taylor, or me!
我知道你很紧张因为你老爸要来这儿,但我没必要让你把这气撒在泰勒头上,或是我头上。
I wanted to take the iPad with me but decided not to so it could stay at home on the kitchen counter.
我本想带着ipad,但最终还是决定让它呆在家里的厨房台面上。
If you answer, I'll ask for directions somewhere or offer to clean your gutters. (Don't take me up on it.)
如果你答应了,我会向你询问某个地方怎么走,或者主动清理你们家的排水沟。
If you answer, I'll ask for directions somewhere or offer to clean your gutters. (Don't take me up on it.)
如果你答应了,我会向你询问某个地方怎么走,或者主动清理你们家的排水沟。
应用推荐