Why did it take an hour for decrepit fire engines to reach the blazing supermarket?
为什么超市着火后,老朽的消防车花费了一个小时才到达事故现场?
Although the MERT don't intentionally land during fire-fights, it would be very easy for a hidden enemy to shoot an RPG and take out the helicopter as it lands.
医疗应急反应小组并不愿意在前线降落,因为只要一个隐藏的敌人发射一枚火箭弹就能轻易击落正降落中的直升机。
With just a fortnight before the election, it is impossible for proper reform to take place, particularly as the only man with the power to hire and fire its commissioners is Mr Karzai himself.
在选举的两星期前,遵守规则的改造是不可能发生的,特别是那个有解职或雇佣权的人正是卡尔扎伊本人时。
The mother was to take the glowing log out of the fire and bury it in the garden, and her child would live as long as it remained unconsumed.
仙人吩咐,女孩的母亲将一根烧得通红的木头埋在花园中,只要它不燃尽,孩子便不会死去。
And do you know what, your majesty? If you take the skin away from him and throw it into the fire, then he will have to show himself in his real form.
国王,你听我说,你去把他的皮拿走,把它扔进火里烧掉,到时他就会显露真形的。
It remains to be seen if Americans will voluntarily stop moving into fire-prone areas, or if they will take to the idea of letting natural fires burn unchecked.
美国人会不再搬到易燃地区,还是他们会倾向任凭自然山火燃烧下去,实在难以预料。
He shall take out the memorial portion from the grain offering and burn it on the altar as an offering made by fire, an aroma pleasing to the Lord.
祭司要从素祭中取出作为纪念的,烧在坛上,是献与耶和华为麝香的火祭。
“It could take years to clarify under what circumstances firms can fire workers and pay only 20 days’ compensation,” says Luis Garicano, of the London School of Economics.
伦敦经济学院的经济学家LuisGaricano说:“需要花费几年的时间去澄清这个前提条件,即在什么样的环境下,企业能在解雇员工时仅付给20天的补偿费。
“It could take years to clarify under what circumstances firms can fire workers and pay only 20 days’ compensation, ” says Luis Garicano, of the London School of Economics.
伦敦经济学院的经济学家LuisGaricano说:“需要花费几年的时间去澄清这个前提条件,即在什么样的环境下,企业能在解雇员工时仅付给20天的补偿费。
"It could take years to clarify under what circumstances firms can fire workers and pay only 20 days' compensation," says Luis Garicano, of the London School of Economics.
伦敦经济学院的经济学家Luis Garican o说:“需要花费几年的时间去澄清这个前提条件,即在什么样的环境下,企业能在解雇员工时仅付给20天的补偿费。”
Phobos-Grunt has been stuck in Earth orbit since its launch on 9 November, unable to fire the engine that would take it on to Mars.
“福布斯-格朗特”号11月9日发射后由于引擎故障一直被困在地球轨道上,无法朝着火星的方向继续飞行。
That is, all the rest of the bull-he must take outside the camp to a place ceremonially clean, where the ashes are thrown, and burn it in a wood fire on the ash heap.
就是全公牛,要搬到营外洁净之地,倒灰之所,用火烧在柴上。
In practical production, it is easy to take place the fire and equipment accidents due to super temperature of work roll bearings box in aluminum cold rolling mill and foil rolling mill.
实际生产中铝带材冷轧机和铝箔轧机易于发生由于工作辊轴承箱温度过高而造成的火灾和设备事故。
It's been really dry recently and it would take only the smallest spark to create a bush fire.
那里最近实在是太干燥了以至于一小点的火星都有可能导致丛林大火。
"It will take two to three months to identify those burned-out bodies still in the train, " Taegu Fire Chief Kim Shin-dong told reporters.
大丘消防长官告诉媒体说:“从废墟中的残留物品和烧焦的遗体中辨认死难者的身份这项工作要进行两到三个月。
In the present system of fire controlling and alarming, it is essential to take the exact measurement and effective control of the actual temperature and its ascending speed in the detecting area.
在当前的消防报警控制系统中,对被探测区域温度的准确测量和有效控制是消防工作质量的根本保证。
The young king went towards it and was about to take hold of it, but faithful Johannes pushed him away, seized it with gloves, carried it quickly to the fire, and burned it up.
年青的国王走上前去准备把它们拿起来,但忠实的约翰却把它们一把抓过,扔进火里烧掉了。
The fire chief showed up and tried to pull him off the school's ruins saying, "Fires are breaking out, explosions are happening everywhere. You're in danger. We'll take care of it. Go home."
消防队长来了,他也想把这位父亲劝走,对他说:“到处都在发生火灾和爆炸,你在这里太危险了,这边的事我们会处理,你回家吧!”
The fire chief showed up and tried to pull him off the school's ruins saying, "Fires are breaking out, explosions are happening everywhere. You're in danger. We'll take care of it. Go home."
消防队长来了,他也想把这位父亲劝走,对他说:“到处都在发生火灾和爆炸,你在这里太危险了,这边的事我们会处理,你回家吧!”
应用推荐