Consider both the tangible and intangible benefits.
认证的好处包括有形的和无形的两方面。
Without tangible benefits in terms of new market access.
由于新市场途径方面毫无明显的益处可得。
Simulations can only look at the tangible benefits to the process.
模拟只能看到流程的一些有形好处。
The preparatory work has brought tangible benefits to Beijingers.
奥运会的筹备工作为北京人带来了切实的好处。
Developing hypervisors using Linux as the core has real, tangible benefits.
使用Linux作为内核开发hypervisor有实实在在的好处。
Tangible benefits — benefits that can reasonably be assigned a monetary value.
有形效益——可以合理地被看作是货币价值的效益。
Getting the private sector to build and run prisons has brought tangible benefits.
私有部门建造和运营监狱有看得见的好处。
Still, there are very real and tangible benefits to cloud computing - hype or not.
云计算确实有非常切实的益处。本文讨论几个可供选择的云计算平台,但是覆盖的范围并不全面。
We deepen pragmatic cooperation in every field, bring tangible benefits to the two peoples.
我们深化各领域务实交流合作,给两国人民带来实实在在的利益。
When asked how they define success, respondents opted for less tangible benefits than salary.
当被问到如何定义成功时,回应者选择了和工资相比并不那么实实在在的好处。
The results of such cooperation have brought tangible benefits to the two countries and their people.
这些合作成果给两国和两国人民带来实实在在的利益。
So as we move forward I believe increasingly we need to demonstrate the tangible benefits of this relationship.
所以,随着我们向前进,我越来越相信我们需要证明这种关系的实实在在的好处。
"You don't have to wait very long to see tangible benefits in people who work in those environments, " he added.
另外他指出。不需很长时间就可以看到禁烟对于在这些环境中工作人员的有形的利益。
My affair with the gym mistress gave me security, stability and encouragement - along with other more tangible benefits.
我和体育老师的爱情给予我安全、稳定和鼓励——以及其它切实的好处。
We deepened pragmatic exchanges and cooperation in all fields, which brought about tangible benefits to the two people's.
我们深化各领域务实交流合作,给两国人民带来实实在在的利益。
China-EU cooperation in various fields has achieved fruitful results and brought tangible benefits to the people of both sides.
中欧在各领域的合作取得了丰硕成果,为双方人民带来了实实在在的利益。
The strategic cooperation between China and Egypt has yielded rich results and brought tangible benefits to people of both countries.
中埃战略合作已取得丰硕成果,为两国人民带来了实实在在的福祉。
The claim that chavez has brought tangible benefits to the Venezuelan poor has indeed by now become commonplace, even among his critics.
单就这一点已经达成了广泛的共识。即使对于他的批评者而言,查韦斯的确给委内瑞拉的穷人带来了切实的利益,像这样的说法已经很普遍了。
Bilateral friendly cooperation today has reached an unprecedented level in both depth and width, bringing tangible benefits to both peoples.
今天的中埃友好合作无论是在深度还是广度上,都是前所未有的,给两国人民带来了实实在在的利益。
The latter is the fear that also haunts Americans, at least those Americans who think of justice as equality in actual, tangible benefits.
后者是担心,这也困扰着美国人,至少是那些认为正义就是在实际、有形利益方面大家平等的美国人。
We believe that Professor Bloom's research holds great promise and, with our support, can be translated into tangible benefits to health.
但我们相信Bloom教授的研究有很大的希望,而且在我们的支持下,可以转化成关于健康的有形资产。
In recent years, bilateral exchanges and cooperation in all areas have made substantial progress and brought tangible benefits to both peoples.
近年来,两国在各个领域的交流与合作取得长足进展,给两国人民带来实际利益。
The effective cooperation in these areas has brought tangible benefits to both peoples and contributed to world peace, stability and prosperity.
这些卓有成效的合作,为两国人民带来了实实在在的利益,也促进了世界的和平、稳定、繁荣。
Eventually people stopped using this as a way of detracting from OO and focus on the other tangible benefits it brought (and continues to bring).
最终,人们逐渐不再用它,而关注OO带来的其他能够摸得到的好处。
Such achievements have not come easily and they are not only in the common interest of both sides, but have also brought tangible benefits to Canada.
取得这样的成果是来之不易的,这符合两国的共同利益,给加拿大方面带来了实实在在的好处。
Only when people have felt the tangible BEnefits that come with stability and with the current systems and policies will there BE true stability.
人民看到稳定带来的实在的好处,看到现行制度、政策的好处,这样才能真正稳定下来。
The AWD system offers a full-time setting and will offer the driver tangible benefits in every day driving conditions such as wet and icy tarmac.
AWD系统提供了一个全职的设置,给司机实惠每一天驾驶条件如湿和结冰的大农场。
Our two countries should draw on each other's strengths, jointly unlock cooperation potential and bring more tangible benefits to our two peoples.
两国可以优势互补,共同释放合作潜力,让双方人民得到更多实实在在的利益。
That extra precipitation provided some tangible benefits, reducing the extent of areas experiencing drought to roughly 8 percent of the country by July.
那些额外的降雨也提供了实质利益,在七月份,大概缩减了农村百分之八的干旱范围。
That extra precipitation provided some tangible benefits, reducing the extent of areas experiencing drought to roughly 8 percent of the country by July.
那些额外的降雨也提供了实质利益,在七月份,大概缩减了农村百分之八的干旱范围。
应用推荐