Tariff barriers crimped the flow of imports.
关税障碍妨碍了进囗货的流入。
It includes tariff barriers and non-tariff barriers.
it包括关税壁垒,非关税壁垒。
The trade barriers are divided tariff and non-tariff barriers.
贸易壁垒总体上分为关税措施和非关税措施。
By 1945 global tariff barriers had declined to an average of 30%.
到1945年,全球关税壁垒已下降到平均为30%的水平。
A possible solution to this problem would be a worldwide lowering of tariff barriers.
对此问题一个可行的解决办法是在世界范围内削弱关税壁垒。
Quotas or quantitative restrictions are the most common form of non-tariff barriers.
配额或者说数量限制是最常见的关税壁垒。
It is an induction and extraction of standards from various indirect non-tariff barriers.
它是对各种间接非关税壁垒中的标准部分的归纳和提炼。
Executives complain, though, that red tape and other non-tariff barriers are a far bigger hurdle.
然而,管理人员却抱怨,繁文缛节与其他非关税壁垒是更大的拦路石。
Traditional tariff barriers reduces gradually, and new non-tariff barrier appears continuously.
传统的关税壁垒逐渐降低,而新的非关税壁垒不断出现。
We will work to address non- tariff barriers to trade, including by increasing regulatory cooperation.
我们将致力于解决非关税贸易壁垒的问题,包括加强监管合作。
The reduction in tariff barriers has greatly increased the competitiveness of Chinese merchandise.
关税壁垒的减少使中国商品的竞争力大增。
Many different types of non-tariff barriers have been used, but the best-known of these are quota systems.
还有很多不同类型的非关税壁垒也一直在使用,广为人知的莫过于配额制度。
The GATT agreement is credited with promoting agreements resulting in average global tariff barriers by 1972.
关税及贸易总协定促使全球关税壁垒到1972年平均降至8%,因而受到赞誉。
The traditional non-tariff barriers such as quota and quantitative limitation gradually withdrew from economy stage.
配额﹑数量限制等传统非关税壁垒逐渐退出历史舞台。
With the reduction of tariff barriers function, new trade barrier has become a great obstacle to export trade of China.
随着关税壁垒作用的减弱,新贸易壁垒成为我国出口贸易的巨大障碍。
With the reduction of Tariff barriers, TBT has became a great obstacle to China export trade as a more concealed and strong barrier.
随着关税壁垒作用日益削弱,技术性贸易壁垒(TBT)作为更隐蔽而且作用更强大的壁垒,客观上成为我国出口贸易的巨大障碍。
In exchange, the Koreans have undertaken to sweep away the so-called non-tariff barriers that have been used to protect their car industry.
作为交换,韩国方面已经着手清除保护本国汽车业的所谓的无关税壁垒。
Even if some of these adolescents grew up behind tariff barriers, thatrepresents their past: their future will surely lie in global markets.
就算这些年轻的公司是在关税壁垒的呵护下成长起来的,但那仅代表它们的过去:它们的未来无疑属于全球市场。
Technical barriers to trade has been replaced by anti-dumping, restricting China's exports to become the first major non-tariff barriers.
技术贸易壁垒已经取代反倾销,成为制约我国产品出口的第一大非关税壁垒。
This objective can be done by abolish the non-tariff barriers, reduce intra-ASEAN tariffs and limit the imports quantity (SEACON, n. d. ).
这个目标可以通过取消非关税壁垒,降低关税和进口东盟内部限制数量。
With tariff barriers removed, less expensiveimported food flooded into countries, some of which at one point werenearly self-sufficient in agriculture.
没有了关税壁垒,价格更低的进口粮食涌入非洲各国。而有些国家曾一度实现了农业的自给自足。
As a new type of non-tariff barriers, standard barrier has been widely adopted in international trade at an alarming rate in the past few decades.
作为一种新型的非关税壁垒,标准壁垒在过去几十年间以惊人的速度在国际贸易中广泛应用。
This paper analyzes the substituting effect of forest certification against tariff barriers using a space-price gradient model, and gives Suggestions.
本文利用空间价格梯度场模型分析了森林认证对关税壁垒的替代效应,并在最后提出了相关建议。
As tariff barriers fall and imports rise, goods produced by cheap labor in poor countries compete with those made by better-paid workers in wealthy ones.
当关税下降和进口商品数量上升时,穷困国家里的廉价劳动力制造的商品与富有的国家里由报酬较好的工人制造的商品相竞争。
TBT is one of the most prominent non - tariff barriers in current international trade and also a great challenge to China in export trade in recent years.
技术性贸易壁垒是当前国际贸易中最突出的非关税壁垒之一,也是近年我国出口贸易中面临的重要挑战。
In fact, not only the special safeguard, but also TBT, SA8000 and standard of origin are all the non-tariff barriers imposing on China's textile companies.
事实上,加在我国纺织品服装身上的不仅是特保措施,还包括技术贸易壁垒、SA8000以及原产地标准等非关税壁垒。
In fact, not only the special safeguard, but also TBT, SA8000 and standard of origin are all the non-tariff barriers imposing on China's textile companies.
事实上,加在我国纺织品服装身上的不仅是特保措施,还包括技术贸易壁垒、SA8000以及原产地标准等非关税壁垒。
应用推荐