There is some truth to that; the property-tax rate here is one-third lower than the state average.
这是有一定道理的;这里的房产税率比州平均水平低三分之一。
Most advanced countries of the world today have a corporate profits tax rate for large corporations of about a third.
当今世界上大多数发达国家针对大公司的企业所得税税率约为三分之一。
The government has raised the tax rate.
政府提高了税率。
When I left India, the marginal tax rate was 97.5%, corporate taxation was punitive, and business was stifled or went underground.
当初我离开印度时,印度的边际税收率达到97.5%,公司的纳税严苛,抑商政策让很多生意由公开转为地下。
Spain is reversing its fiscal stimulus by raising its main value-added tax rate next year.
西班牙正在通过增加其明年主要的价格附加税来恢复财政刺激。
In a progressive tax system, where richer people pay a higher average tax-rate, more income going to top earners automatically means higher tax revenue.
在累进税制系统中,富人要承担更高的平均税率,富裕阶层的更多收入自然意味着更高的税金收入。
Anyway, even the iconic tech startup won't be cutting jobs because its founder faces a slightly higher top marginal tax rate on his profits.
总之,即使是这项政策开始实施也不会消减工作岗位,因为增加的税款在经营者的收益中仅是微小的。
And it comes on top of the explicit marginal tax rate the family already faces from income and payroll taxes.
而且这是在已经对家庭明确征收收入和工资税之外的边缘税率。
He said that under the terms of the deal there would be no change to the country's 12.5 percent corporation tax rate.
他还称,根据签署的贷款条款,每年12.5%的企业增值税率是不会改变的。
And the evidence that Romer and Romer look at is combining the tax rate stuff with the income stuff.
译者所关注的证据是税率效果和收入效果的结合。
The carbon tax would be coupled with expected dramatic increases in the county's energy tax rate.
碳税将会被期望显著增加本地的能源税率。
Taxes are low, with a topincome-tax rate of 17% and a corporation tax of 35%, but they arehideously complex.
这儿的税收倒是不高,最高所得税率为17%,公司税为35%,但它的复杂程度令人发指。
There is a consensus among all the candidates that the federal corporate tax rate of 35%, the highest in the rich world, must be slashed.
所有的候选人都有这样一个共识:在发达国家,美国35%的营业税是最高的,这一数字必须大幅降低。
That implicit marginal tax rate of 23 percent is a significant disincentive.
毫无疑问,23%的边缘税率是一个重大的抑制因素。
At issue is the difference between a taxpayer's tax bracket and the effective tax rate that taxpayer pays.
纳税人税率档次与纳税人支付的实际税率之间的差别是个问题。
Franklin Roosevelt eventually brought in a wartime top income-tax rate of 91%.
富兰克林最终引入一种战时最高所得税达91%的税制。
Norway dramatically cut top rates on both labour and capital income in 1992, from a 58% top income-tax rate to 28%.
而挪威则在1992年出人意料地削减了劳动收入以及资本收入的税率,最高所得税税率从58%降到了28%。
That tax deduction, however, wouldn't have been worth much, given Hannah's low tax rate, so the Roth seemed like a better bet.
不过考虑到汉娜的低税率,这样的减税并不很划得来。所以乐富账户看起来是个更好的选择。
Recall what Obama Sr. said in his 1965 paper: There is no tax rate too high, and even a 100% rate is justified under certain circumstances.
回忆一下1965年,老奥巴马在他的论文里写过的话:根本没有过高的税率,在某些情况下,即便100%的税收也是合理的。
Politicians have talked for years about lowering the corporate tax rate, at 40% the highest in the rich world.
政界人士近些年来一直在讨论降低目前在富裕国家中日本高达40%的公司税。
Mr McCain plans to reduce the corporate tax rate. That sounds boring.
麦凯恩打算降低企业的税率,这听起来并无新意可言。
In Britain Margaret Thatcher slashed the top marginal income tax rate from 83% to 40% between 1979 and 1988.
英国的玛格丽特·撒切尔在1979年到1988年间将最高边际税率从83%削减到了40%。
Accounting calculates total purchase price, based on the costs, discount level, tax rate, and shipping.
财务团队根据成本、折扣率、税率和运费,计算总体采购价格。
Among expenditure taxes, a flat tax-rate on final goods is less distortive than a panoply of excise taxes since it affects spending decisions less.
对于支出税来说,对最终商品平均征税要比多次征收消费税更好,这是因为它对于消费决定的影响更小。
Thanks to his efforts, the top individual income tax rate is now 30 percent, down from 97.5 percent in 1971.
正是因为他的努力,印度个人所得说从1971年最高97.5%降低了到了现在的最高30%。
Most people who study the issue agree that the top federal corporate tax rate (35 percent of profits) is simply too high.
大部分对该议题有过研究的人士都同意最高联邦企业税率(利润的35%)确实过重了。
In addition, it offers financial incentives for research and development (important for venture-capital firms), and has the lowest corporate tax rate in Europe.
另外,该国通过财政激励来鼓励研发(对风险资本公司较为重要)并拥有全欧最低的公司税率。
The chancellor, Alistair Darling, raised the top income-tax rate to 50% and also increased duties on fuel, alcohol and tobacco.
英国财政大臣阿利斯·太尔·达林已经将个税的最高税率等级提高到50%,而且还对石油,酒精和香烟增税。
Japan's effective corporate tax rate, at 41%, is the highest among G20 countries, and almost twice that of South Korea.
日本的实际公司所得税率达到41%,为G20国家中最高,几乎是韩国的两倍。
There have been fears in the City that the 50p tax rate would drive out many businessmen from London.
伦敦金融城内有人担心50%的税率会迫使很多商人离开伦敦。
应用推荐