He knew that once he hit the hill, he’d be easy caught up and the wolf’s teeth would be tearing into his flesh.
他知道一旦上了山,他就很容易被追上,狼的牙齿会撕咬他的肉。
Racial strife is tearing our country apart.
种族冲突把我们国家搞得四分五裂。
Andre Agassi has pulled out of next week's Grand Slam Cup after tearing a cartilage in his chest.
安德烈·阿加西胸部软骨拉伤后已退出了下周的大满贯赛事。
The shore was full of people, shrieking and tearing their hair as they looked toward the sea.
海岸上挤满了人,他们望着大海,尖叫着,扯着头发。
My manners are tearing off heads.
我的习惯是撕掉那些头颅。
Gad lives there like a lion, tearing at arm or head.
迦得住如母狮,他撕裂膀臂,连头顶也撕裂。
He began by tearing up a large number of bushes by the roots.
他把一大把灌木连根拔起。
When a foreign object enters the eye, profuse tearing results.
当一个外物进入眼睛,就会不停流泪。
Johnson and Dingee took off their shirts and began tearing them up.
约翰逊和迪丹吉开始脱下自己的衬衫,把它们撕裂成条。
Then he begins wildly tearing the shirt apart, creating strips of cloth.
然后,他开始疯狂地将衣服撕扯成一条条的布料。
I failed to control my emotion and could not help tearing cats and dogs.
我再也无法控制自己的感情,不禁泪流满面。
One night very late I was awakened by a tearing noise, like timbers creaking.
一天深夜,我被一阵猛烈撕扯的声音惊醒,好像是木头在吱吱嘎嘎地断裂。
First they ignored the linen pieces but later started tearing them apart.
一开始它们忽略了亚麻碎片,不久后它们开始将亚麻布撕碎。
By tearing off a calendar page each day, the user is actually mowing the lawn.
每天撕掉一张日历纸,其实就是在割草。
While tearing down the banner he had received a sword-cut across his face.
他在拔旗时,劈面砍来一刀,正砍着他的脸。
Instead of building walls around ourselves, we should be tearing them down.
不要在我们周围垒墙,我们要把它拆除。
The boy could not help kneeling down to the girl's tomb, tearing miserably.
男孩跪下去,跪在女孩的墓前,泪流满面。
In Colombo, this has meant police tearing down "indecent" posters and flyers.
在科伦坡,警察已经在撕掉“下流的”海报和传单。
It's like a small animal pounces on me every day, clawing at me, tearing me to shreds.
每天都像有个小动物都在抓我挠我,把我撕成碎片。
The truth finally coming out, Zhang could not help tearing when being interviewed.
一切水落石出,章子怡在接受采访时泣不成声。
They were fragile and prone to tearing, and the messages recorded on them soon wore out.
锡箔又薄又脆容易撕裂,录在上面的信息会很快磨损。
Most patients report itching, foreign body sensation, tearing, redness, and photophobia.
大多数病人会有眼痒,异物感,流泪,眼红,以及畏光等症状。
I don't think she's the kind of werewolf that just likes to go around tearing up people.
我觉得她不是那种喜欢到处杀人的狼人。
If you can do that, you've gone a long way towards tearing yourself away from advertising.
你会发现这样可以让你远离很多广告。
IF HANK PAULSON had not already lost all his hair, he would surely be tearing it out right now.
如果汉克·鲍尔森的头发还没有掉光的话,那么他现在无疑会把剩下的也全部扯下来。
Dark energy creates a repulsive force that counters gravity and is now tearing apart space-time.
暗能量产生一种与万有引力相反的排斥力,这种排斥力推动着宇宙膨胀。
Patients present with a painful, red eye accompanied by tearing, blurred vision, and photophobia.
患者表现为眼部疼痛,眼睛发红并伴有流泪,视物模糊,和畏光。
Eleven days after his son Noah was born, Daniel cannot imagine tearing himself away to go back to work.
在儿子诺亚出生后的十一天内,丹尼尔无法想象硬是强迫自己回去工作。
Eleven days after his son Noah was born, Daniel cannot imagine tearing himself away to go back to work.
在儿子诺亚出生后的十一天内,丹尼尔无法想象硬是强迫自己回去工作。
应用推荐