About one year ago, he got this new piece of tech which is like a test tube.
大约一年前,他得到了这个像试管一样的新技术。
Compared with ordinary people's blood (in the left test tube), nanna's blood is oyster white (the right test tube).
与普通人的血液(左侧试管)相比,外婆的血液是乳白色的(右侧试管)。
He put this liquid in a test tube, and it killed the germs in the tube.
他把这种液体放到一个试管里,里面的细菌被杀死了。
It is one thing to manipulate cells in a test tube, quite another to treat people.
用试管做细胞实验是一回事,用于人身上又是另一回事了。
The married patient hopes to conceive after completing a test tube baby programme.
已婚的德亚希望试管婴儿项目完成后自己能怀孕。
Most recently, those crazy scientists have even recreated a 'supernova' in a test tube!
最近,那些疯狂的科学家们甚至在试管里搞出一个“超新星”!
Let's imagine, as he says, human beings as if they were in a sort of laboratory test tube.
让我们设想,人类就像生活在实验室的试管里。
Each tissue ribbon is then dropped into a test tube and its RNA purified for gene expression analysis.
然后每一个组织都被放入一个测试试管中,它们的RNA会被进一步提纯用作基因表达的相关研究。
An old folk remedy, extract from these dark berries appears to block flu viruses in test tube studies.
这种水果是一种古老的民俗疗法。在一项试管研究中,这种黑色浆果提取物似乎能够阻止流感病毒的袭击。
The technique was developed in the 1970s and the first test tube baby, Louise Brown, was born in 1978.
试管婴儿这项技术是1970年发明的,而首位试管婴儿LouiseBrown也于1978年诞生。
In fact you do not have to kill any animals for this kind of research because we do everything in a test tube.
其实,做这种研究,你根本用不着杀害任何动物,因为试验都是在试管中进行的。
The steam passes along the plastic tube to the test tube, where it condenses on contact ith the ice-cooled glass.
蒸汽经过塑料导管传到试管过程中,接触到冰冷的玻璃后开始液化。
The mutated enzymes were then put in a test tube with a small amount of nerve agent and the acetylcholinesterase.
研究人员将变异酶、少量的神经毒气和乙酰胆碱酯酶一同放置于试管中。
But space-suited theatrics and Noah’s ark overtones aside, Biosphere 2 was still the world’s most ambitious test tube.
不过,撇开适合太空的夸张做法和诺亚方舟的含蓄意义不谈,生物圈2号仍然是世界上最雄心勃勃的试管。
There is a newer device using ultrasound as a bedside test with ultrasonic waves in a test tube which is being studied.
有一种新型设备正在进行研究,就是在床旁通过检测管应用超声波检测凝血功能。
This is when the fascinating science of very big cosmic phenomena can be done with a test tube filled with glycerol and water.
这时一个巨大的宇宙现象背后那迷人的科学就可以在一个装有甘油和水的试管里完成。
Prof Edwards efforts in the 1950s, 60s and 70s led to the birth of the world's first "test tube baby", Louise Brown, in July 1978.
上世纪五十年代、六十年代、七十年代,爱德华兹教授一直在努力着,终于在1978年的七月迎来了世界第一例“试管婴儿”路易丝·布朗的诞生。
More than 10,000 test tube babies have been born since the birth of Louise Brown and there are now four million IVF babies worldwide.
继露易丝.布朗之后,超过1万个试管婴儿相继出生,现在全球已经有4百万个IVF婴儿。
All eyes were fixed on a narrow test tube — two-thirds filled with a viscous black liquid — clamped between two couplings on the machine.
所有的目光都集中在一个狭窄的试管上,里面三分之二装着黑色的粘性液体,试管被夹在机器的两个联结器之间。
It was strange enough when cloned cow meat entered the food chain, but now one scientist is trying to grow test tube meat in his laboratory.
克隆牛肉进入食物链已经足够奇怪了,但现在一个科学家正试图在实验室里从试管中“长出”肉。
The sample was then exposed to a magnetic field applied parallel to the direction of flow of blood via a coil around the edge of the test tube.
然后,将样品放置在通过缠绕在试管边缘的线圈而产生的磁场中,该磁场的方向与血液流动方向相同。
Since the birth of the first "test tube baby" in 1978, more than three million children have been born with the help of reproductive technology.
自从1978年第一例“试管婴儿”诞生至今,借助生殖技术出生的的儿童已达300多万名。
Since the birth of the first " test tube baby" in 1978, more than three million children have been born with the help of reproductive technology.
自1978年首例试管婴儿出生以来,已有超过三百万的儿童在这种生殖技术的辅助下出生。
People who argue strongly for the advancement of science are more likely to support the idea of test tube burgers, but will they want to eat them?
强烈主张科技进步的人更有可能支持试管汉堡的概念,但是他们想吃这些吗?
Test tube experiments suggest that humans paid a high cost for developing immunity to this bug: it may have left us much more susceptible to another retrovirus, HIV.
初步试验发现,我们对这种病毒的免疫力是以极大的代价换来的:为了抵抗它,人类对艾滋病病毒的抵抗力被大幅削弱。
It's too early to tell whether pentamer would act the same way in the body as it behaves in a test tube, but if it does, it could have potential as a cancer treatment.
在早期的由于不能分辨五聚物是否将作用在作为它在附体表现和身体是同一个方式,但如果这样做,可能有潜在的作为癌症治疗的药物。
This turns out to be immensely useful in physics and chemistry, because the smallest components coming from a particle accelerator or a test tube behave individually in predictable ways.
这种方法最终证明在物理学与化学两个领域都非常有效,因为用粒子加速器或试管制造的那些最小成份都有着各自的运动机理,而且其运动趋势与后果都可以被预测。
"If you have got a bunch of stem cells sitting in a test tube, that is a long way from being a beautifully, anatomically organised organ like a kidney, which is quite a complicated structure."
即使你试管里有一大堆干细胞,但你离拥有一个漂亮地,结构上像肾脏一样复杂的组织器官还很远。
In the late 1980s, they discovered that although a linear string of amino acids can fold into its proper three-dimensional shape in a test tube, the protein cannot do this on its own within a cell.
他们在20世纪80年代晚期发现,尽管一串线性氨基酸可以在试管中折叠成特定的三维形状,但蛋白质自身不能在细胞内完成这一过程。
In the late 1980s, they discovered that although a linear string of amino acids can fold into its proper three-dimensional shape in a test tube, the protein cannot do this on its own within a cell.
他们在20世纪80年代晚期发现,尽管一串线性氨基酸可以在试管中折叠成特定的三维形状,但蛋白质自身不能在细胞内完成这一过程。
应用推荐