She didn't want to associate with the likes of me.
她不想与我这种类型的人交往。
He regularly rubbed shoulders with the likes of Elizabeth Taylor and Kylie Minogue.
他常与伊丽莎白•泰勒和凯莉•米洛之类的人接触。
America was among those who dismissed the new outfit as a talking shop, particularly since the likes of Myanmar were invited.
美国是属于那些解散了作为清谈场新机构的国家,特别是自从诸如缅甸之类的国家被邀请以来。
While it probably wasn't apparent at the time, much of this work is permeated by a spirit of romantic escapism that the likes of Wordsworth would have readily understood.
虽然这在当时可能还不明显,但这部作品中充满了浪漫主义逃避现实的精神,这是华兹华斯等人很容易理解的。
The consumer was ultimately to be mentioned as well, especially by the likes of Dorothy Shaver, who could point to the sales figures at Lord & Taylor.
消费者最终也会被提及,尤其是被像多萝西·谢弗这样,可以指出罗德与泰勒百货的销售数据的人。
You don't want to bother yourself arguing with the likes of him.
别跟他一般见识。
The 2010 Sonisphere festival in Istanbul was a dream come true for Turkish metalheads, featuring performances as the likes of Megadeth.
2010年伊斯坦布尔的Sonisphere 音乐节是土耳其重金属音乐迷梦想成真的时刻,它以类似麦格戴斯的表演为特色。
The behemoths give way to a second tier occupied by the likes of Toshiba, Samsung, Leviton, and Honeywell.
这些巨兽让位于像东芝、三星、立维顿和霍尼韦尔这样的二线企业。
Rose has a long way to go in that department with the likes of LeBron James and Kobe Bryant still playing.
联盟中还有像勒布朗·詹姆斯和科比·布莱恩特这样的球星,罗斯仍然有很长的路要走。
And then there are the likes of pig brain, duck gizzard and cow stomach and throat — all popular additions to fiery Sichuan hot pot.
除此之外,还有类似猪脑、鸭胗、牛百叶和黄喉——这些全都是人们在吃火辣辣的四川火锅时喜欢涮的菜。
Anyway, I belonged to another hierarchy. They wouldn't even share a louse with the likes of me.
总之我是属于另一阶层的,他们甚至不愿同我这种人分享一只虱子。
It took a lot of imported laborers from the likes of Pakistan and Bangladesh to dig those canals.
为了挖掘这些水道,许多巴基斯坦以及孟加拉等国的工人被引进到这个国家。
If you are do, you cannot join the likes of Benjamin Franklin and Leonardo da Vinci in the ranks of the sleepless elite.
如果是这样,你就不能加入本杰明·富兰克林和李奥纳多·达芬奇的“无眠分子”行列。
Turkey cannot hope to match up to the likes of China or India.Yet Mr Gul believes it has a competitive edge.
尽管居尔先生认为土耳其有着自身的竞争优势,但还是无法希望它能赶上中国和印度。
Turkey cannot hope to match up to the likes of China or India. Yet Mr Gul believes it has a competitive edge.
尽管居尔先生认为土耳其有着自身的竞争优势,但还是无法希望它能赶上中国和印度。
The duchess's fortune includes palaces and mansions throughout Spain, paintings by the likes of Velazquez, Goya and Rubens and huge stretches of land.
女公爵的财产包括西班牙境内的宫殿和宅邸、委拉斯·凯兹、戈雅、鲁本斯等名家的画作、以及大量地产。
American global business leadership used to be personified by the likes of General Motors, Caterpillar, General Electric and Eastman Kodak.
以前,通用公司、卡特·皮勒、通用电气和伊士曼柯达象征着美国在全球的商业领导地位。
We've analyzed some of the theory, and experiments from the likes of MIT, but it's also interesting to track emerging commercial products.
我们已经分析了物联网的理论,以及麻省理工学院等机构的实验,也很有兴趣追踪新兴的商业产品。
Since I came into the team, the likes of Bryan Robson, Mark Hughes, Eric Cantona and Ruud van Nistelrooy have all left the club.
在我进队时,像布莱恩·罗布森,马克·休斯,埃里克。坎通纳,和路德。范。尼斯特·鲁伊就都已经离开了。
But Lai is serenely unperturbed by competition from the likes of Tesco, Carrefour and Wal-Mart.
但是,赖先生对于来自像乐购、家乐福和沃尔玛的竞争并不担忧。
Yet Mrs Merkel faces mounting opposition at home from those who think she has been too ready to help the likes of Greece and Portugal.
因此,越来越多的德国人因为认为默克尔已经准备向希腊和葡萄牙提供援助而加入到反对默克尔的队伍当中。
But what about the advice that the likes of Mr Qing needs as he struggles with his clattering plough - who helps supply that?
但是像秦先生这样为响个不停的燃料动力犁而发愁的人,谁来给他们建议?
The single-celled diatoms below—the likes of which are found in oceans worldwide—were collected with a plankton net in San Francisco Bay.
上图就是旧金山海湾的一个浮游生物网内聚集的单细胞植物硅藻——这种藻类在世界各大海洋都广泛分布。
None of this dismays the likes of Mr Worst. If the right operator appears, he will quit and retire.
这些都没扫了沃斯特先生的兴,如果有合适的经营者出现,他才会退休。
Consumers are, presumably, making coffee at home and trading down from more expensive coffees sold by the likes of Starbucks.
消费者很可能在家自制咖啡,像星巴克这种的昂贵咖啡销量便走下坡路了。
The likes of Yahoo! and Microsoft are battling for the world's best computer scientists.
像雅虎和微软这样的公司一直在争夺这个世界上最好的计算机专家。
Men look to the likes of George Clooney for his nose and Arnold Schwarzenegger for his chest.
而男人们则最喜欢乔治·克鲁尼的鼻子和施瓦辛格的胸肌。
And thanks to the likes of Dr Bollen, they are becoming increasingly legible.
这要感谢像博伦博士这类的人,他们正变得越来越清晰可见。
Beckham moved on to Real in 2003, where he played alongside the likes of Zinedine Zidane, Luis Figo, Raul and Roberto Carlos.
在2003年贝克·汉姆转会到皇家马德里俱乐部,他与齐达内、菲戈、劳尔、卡洛斯等一起踢球。
With food prices soaring, pushing up the demand for fertiliser, Mosaic may make an attractive takeover target for the likes of BHP Billiton.
食品价格的一路飙升正带动化肥需求的上涨,美盛公司也将成为如必和必拓等公司的极具吸引力的收购对象。
应用推荐