The theory is that a white sclera surrounding a darker iris and pupil helps people work out where everyone else is looking.
该理论认为,围绕在深色虹膜和瞳孔周围的白色巩膜帮助人们判断出其他人在看哪里。
A little while ago, there was a sniper killing people in Washington and the one thing everybody knew about it was there was a white van involved.
不久前,有一个狙击手在华盛顿杀人,大家都知道的一件事是有一辆白色的面包车牵涉其中。
In the paper, he and his colleagues used the example of cystic fibrosis, which is underdiagnosed in people of African ancestry because it is thought of as a "white" disease.
在这篇论文中,他和他的同事以囊胞性纤维化为例,它在非洲血统的人群中诊断不足,因为它被认为是一种“白人的”疾病。
Co-author Mathew White, from the University of Exeter, UK, explained that the study showed people living in greener urban areas were displaying fewer signs of depression or anxiety.
来自英国埃克塞特大学的合著者马修·怀特解释说,这项研究表明,生活在绿化较好的城市地区的人们表现出的抑郁或焦虑症状较少。
Heil mentioned that great white sharks migrated to the east coast of the United States in summer, and this coast is where people gather at sea.
海尔提到夏季大白鲨沿着美国东岸迁移,而这海岸正是人们海上活动聚集的地方。
Several times a month, you can find a doctor in the aisles of Ralph's market in Huntington Beach, California, wearing a white coat and helping people learn about food.
每月有几次,你可以在加利福尼亚州亨廷顿海滩的拉尔夫市场的过道上找到一位医生,他穿着白大褂,帮助人们了解食物。
Only seven people this century have been killed by the great white shark, the man-eater of the movies—less than those killed by bee stings.
本世纪只有7人被大白鲨——也就是电影中所谓的食人鲨——杀死,比被蜜蜂蛰死的人还少。
Before 1955, most white people were just shadowy presences in our world, vague figures of power like remote bosses at the mill or clerks at the bank.
1955年以前,大多数白人在我们的世界里只是影子般的存在,就像工厂里高高在上的老板或银行职员那样的模糊的权力人物。
There was a significant difference in alcoholism and the number of people who were able to get to do "the white-collar" jobs.
在酗酒和能做“白领”工作的人数上存在显著差异。
There were exceptions, of course, the white people who would come into our world in routine, everyday ways we all understood.
当然,也有例外,这些白人会以我们都能理解的日常方式进入我们的世界。
Just 18 percent of 2,413 books in the total collection contained any representation of non-white people.
在总量为2413本的藏书中,只有18%的书籍含有非白人的描写。
If you walk through a park in the morning or in the evening, you might see a lot of people doing these slow and beautiful movements—Carry the tiger over the mountain and White crane spreads its wings.
如果你早上或晚上走过公园,你可能会看到很多人在做这些缓慢而美丽的动作——举虎过山,白鹤亮翅。
Pull yourself together; do you want to show the white feather in front of these people?
振作起来!难道你甘愿在这些人面前示弱吗?
In this area, a tribe called Pensilvania said over the radio that they would kill any white people who came by.
当地有一个名为宾夕法尼亚的部族在无线电里说,他们会杀死任何经过此地的白人。
Best Line: "it was we, the people; not we, the white male citizens; nor yet we, the male citizens; but we, the whole people, who formed the Union."
点睛之笔:“我们,指的是所有人;而不仅仅是白人男性公民;也不仅仅是男性公民。”我们,就是组成联邦的全体人民。
I think it’s still in the hands of the white people, and let me add, in the hands of the Afrikaners.
我觉得权利依然还是在白人的手里,让我补充一句,那些欧洲裔白人才掌握着权利。
At fist, they think it is good and beneficial for them; however, the white spirits is so strong that the people only find that they are held into a wine glass or a bottle when they realize at last.
在拳头,他们认为这是一件好事,对他们有利,但是,白酒是如此强烈,人们才发现自己变成一杯葡萄酒或一瓶当他们最终认识到举行。
It is a great speech about race, and race relations, particularly between black people and white people at the beginning of the 21st century.
这些关于种族和种族关系评论非常精辟,尤其对处在21世纪初的黑人和白人关系。
Within ten seconds of the White House announcement, the news was flashed all over the United States by radio and over newspaper wires. Hundreds of people gathered at the White House.
在白宫宣布了这一消息之后只用了十秒,这个新闻就通过电波和报纸闪电般传遍美国,成百上千的人们聚集在白宫。
Look at the videos from the town halls over the summer. Virtually all of the angry people are white.
看看整个夏天市政厅播放的影像,实际上所有愤怒的都是白人。
“I didn’t realize this quite at the time but they were set on making it seem as if they were the first white people in the park and my parents disturbed that image ” Charles Harvey said.
“我在那时没看出来,但是他们刻意制造出似乎他们才是园区最早的白人的印象,但是我的父母却破坏了他们的美梦,”查尔斯•哈维说。
"What Klein and Roitfeld should know... is that painting white people black for the entertainment of other white people is offensive in ways that stand entirely apart from cultural context," it said.
“克莱因和洛菲德应该知道…为了其他白人的娱乐,而将白人涂成黑色是令人厌恶的行为,这种行为完全背离了文化传统,”文章称。
The ominous white morality police vans that patrolled the streets kept young people in a permanent state of anxiety.
道德警察显眼的白色警车在街上巡逻,让年轻人陷入无尽的焦虑之中无法自拔。
She worked for a traveling theater company. She also worked as a maid, cleaning the homes of white people.
她为一家流动剧院公司工作,她还在白人家当过仆人和清洗工。
That's the message behind Is Marriage for White People?, a new book by Stanford Law professor Ralph Richard Banks.
这就是斯坦福大学法学教授拉夫·理查德班克斯的新作,《结婚是白人的专利吗》这本书的中心。
We've also begun to change the culture in Washington. We've even made the White House a place where people can learn and can grow.
我们还开始改变华盛顿的文化风气,甚至把白宫变成一个可供人们学习增长见识的地方。
One from the White House a well-known people, one from a prison inmate serving a sentence. They are talking about the same thing: a child-mothers to their Apple.
一则来自白宫,是个知名人士,另一个则来自一个服刑犯人,他们谈论的是同一件事:分苹果的母亲。
One from the White House a well-known people, one from a prison inmate serving a sentence. They are talking about the same thing: a child-mothers to their Apple.
一则来自白宫,是个知名人士,另一个则来自一个服刑犯人,他们谈论的是同一件事:分苹果的母亲。
应用推荐