People queued in the aisle, clutching books by the doctors.
人们在过道里排队,手里拿着医生的书。
He lurched up the aisle, falling against two tables on the way and getting his hand wet in somebody's coffee.
他踉踉跄跄地走向过道,撞在了路中间的两张桌子上,手被别人的咖啡弄湿了。
Susan visualized her wedding day and saw herself walking down the aisle on her father's arm.
苏珊想像着自己婚礼那天,挽着父亲的手臂沿着教堂过道走过来。
Across the aisle from her, others snip loose threads off disposable cushions for operating tables.
在她对面的过道上,其他人把操作台上一次性垫子的线头剪掉。
That schoolgirl was sitting with her feet stretched far out into the aisle, and was busily chewing gum, when the teacher espied her.
当老师看见那个女生时,她坐在座位上,脚伸到过道里,嘴里拼命地嚼着口香糖。
LUCAS: She looked like an angel coming down the aisle.
Lucas:她像一个天使一样从过道里走来。
What is really limiting Mr Bush's time is what is going on across the aisle.
真正能够限制布什时间的是,国会里面发生了什么。
And when you walked down the aisle I knew I’d married my soulmate, ‘the one’.
当你沿着红地毯走向我,我知道你就是我的心灵伴侣,我的唯一。
which means I will be walking down the aisle as a bridesmaid for the seventh time.
这也意味着我将要当上第七回伴娘,陪新娘走过教堂的通道。
Nasdaq will advertise on the aisle and window tray tables for the next three months.
纳斯达克将在未来3个月,在飞机过道和托盘板上做广告。
When I walk my daughter down the aisle, I wanted to be able to tell her that I tried everything.
我到过道把女儿放下的时候,我真的很想对她说,宝贝,我已经尽力了。
He crossed the aisle to lend his support to the Catholic Mr Turner over the Jewish Mr Weprin.
他加入到共和党阵营中,帮助身为天主教徒的特纳战胜了犹太人魏普林。
There is a lull in the Arabic, and I can hear a child singing in Spanish from across the aisle.
这时几个阿拉伯人暂时安静了下来,我听到过道里有一个孩子用西班牙语唱歌。
In the aisle by the laundry section he suggests introducing the smell of freshly laundered sheets.
在洗衣房里,他就建议商家在走道释放一些刚洗好的床单的清香气味。
But before couples head down the aisle, they should know what it takes to go the distance these days.
但,这对夫妇步入婚礼的教堂之前应该知道这些天所走过的这段距离会付出怎样的代价。
On the homeward flight he repeatedly teetered down the aisle, spilling his drinks on other passengers.
在返家的飞机上他一再地在客舱过道里醉态醺醺,把杯中酒泼洒到其他乘客身上。
Do you remember how the royal couple walked down the aisle in Westminster Cathedral over ten years ago?
你还记得十多年前英国王族的一对夫妇在威斯敏斯特教堂举行婚礼的情况吗?
Worried about having to stand up in the aisle in a crowded bus, or to wait hours for the next departure?
你还在担心只能站在拥挤的大巴过道里或者为赶上下一班车而等待几个钟头吗?
His workmates can see at a glance whether he is available for a quick chat by simply peering down the aisle.
他的同事只要扫一眼过道,就能明白是否可以和他快速地聊几句。
At the wedding the following year, Craig Robinson took his father’s place in walking Michelle down the aisle.
第二年的婚礼上,克雷格·罗宾逊代替他父亲手挽着米歇尔走进教堂的走廊。
I felt like a groom walking up the aisle on his wedding day, not really convinced that he's doing the right thing.
我感觉自己像一个在婚礼上穿过走道的新郎一样无法说服自己相信这么做是对的。
Origer walked his daughter down the aisle last fall, only a small cancerous spot remained visible in his liver.
到去年秋天origer先生与他女儿相伴走过走廊,只有一个癌性的小点可在他的肝脏上见到。
He had an emergency operation to remove a tumour and was allowed out in time to walk his daughter down the aisle.
他进行了一次紧急手术,割掉了一个肿瘤,以及时出院来陪伴女儿走向神坛。
Observers on both sides of the aisle are looking at this race as a possible harbinger of next year's mid-term election.
过道两旁的观察者们正在紧盯此场比赛,因为该比赛可能预示着明年中期选举的动向。
Observers on both sides of the aisle are looking at this race as a possible harbinger of next year’s mid-term election.
过道两旁的观察者们正在紧盯此场比赛,因为该比赛可能预示着明年中期选举的动向。
But Nicky Pretty from the UK was forced to cancel her wedding plans ten times before finally walking down the aisle.
但是,来自英国的妮奇布莱迪却在踏上红地毯前,一波十折,被迫取消婚礼十次。
Looks like just a month after Orlando Bloom and Miranda Kerr confirmed their engagement, they walked down the aisle.
看起来在奥兰多·布鲁姆与米兰达·科尔仅确认其订婚的1个月后,他们就走进了婚礼的殿堂。
But when we do without pork, we also deny our politicians a means of building trusting relationships across the aisle.
但是当我们不要分肥拨款时,我们也就否决了我们的政客们在私下建立信任的一种手段。
But when we do without pork, we also deny our politicians a means of building trusting relationships across the aisle.
但是当我们不要分肥拨款时,我们也就否决了我们的政客们在私下建立信任的一种手段。
应用推荐