Although I get on well with my colleagues, if you hang around together all the time you just end up talking shop.
尽管我和同事们相处得很融洽,但如果老呆在一起最后往往就谈论工作了。
You could put together the proper command with all of the arguments and flags.
您可以将合适的命令与所有参数和标志放在一起。
Should you tell your friends, for instance, that they're being recorded while you all watch the big game together?
例如,当你们一起观看大型比赛时,你应该告诉你的朋友们,他们的行为正在被记录吗?
That's because it requires that they understand how all the parts of the show fit together.
那是因为,这需要他们理解节目的所有部分是如何结合在一起的。
All the parts of the sculpture have to be welded together.
这件雕塑所有的部件都必须焊接在一起。
It's all part of a conspiracy to dispense with the town centre all together and move everything out to the suburbs.
这全都属于一个阴谋,以彻底放弃市中心而把一切搬到郊区。
The bank scrambles all that money together, jumbles it all up and lends it out to hundreds and thousands of borrowers.
该银行把那些钱集中凑在一起,然后贷给成千上万的借款人。
Revising for exams gives you a chance to bring together all the individual parts of the course.
考前复习给你一个把课程各独立部分融会贯通的机会。
The president's resignation appears to be an acknowledgment that he has lost all hope of keeping the country together.
该总统的辞职看起来是对他已经放弃将国家团结起来的所有希望的一种承认。
On Wednesday, all the children joined together.
星期三,所有的孩子聚在一起。
The first and the third can be key factors in the structure of a biological community; that is, all the populations of organisms living together and potentially interacting in a particular area.
第一个和第三个可能是生物群落结构的关键因素;也就是说,所有的生物种群都生活在一起,并且它们可能在一个特定的区域内相互作用。
I switched to traditional medicine and all the hives disappeared, together with my itching.
我转而服用传统药物,我的荨麻疹和瘙痒都消失了。
I switched to traditional medicine and all the hives disappeared, together with my itching.
我转而服用传统药物,我的荨麻疹和瘙痒都消失了。
The Olympic Games is a major sporting event where athletes all over the world gather together.
奥运会是一个运动盛会,全球的运动员都会齐聚。
"You see we can't help laughing nearly all the time when we are together," explained Colin.
“你看,我们在一起的时候几乎总是忍不住笑。”科林解释说。
We are talking about the effect of all the clouds on earth averaged together.
我们讨论的是地球上所有云层的平均效果。
He summoned all the huntsmen together, and bade them go out into the forest with him.
他把所有的猎人召集在一起,命令他们和他一起到森林里去。
Together they climbed up, Heidi chatting all the time.
他们一起爬上山去,海蒂一直在聊天。
The golden feather was brought to the king in the morning, and all the council was called together.
早晨,金羽毛被送到了国王那里,所有的大臣都被召集到一起。
We've had so many requests for books on sport that we've bought a lot more, and they're all together immediately to the right of the entrance.
我们收到很多对体育类书籍的请求,于是我们购入了更多,都放在一进门的右边。
Joint practices pull all of the members of our "one team" together; everybody needs to do these all the time.
联合实践把我们 “一个组”的所有成员都组织在一起;每个人都要始终进行这些方法。
The table was a large one, but the three were all crowded together at one corner of it.
桌子很大,但三个人都挤在桌子的一角。
We've just finished putting all the building blocks together now.
我们刚刚把所有的积木搭好了。
Three famous jumpers were they, as everyone would say, when they all met together in the room.
当他们都在一个房间里集合起来,大家都会说他们三个是著名的跳高运动员。
One very important thing for volunteers is that we hold a monthly meeting where they all get together with the staff.
对志愿者来说很重要的一点是,我们每个月都会召开一次会议并且会和工作人员聚在一起。
The next morning, I just took all the pieces, assembled them together in my hotel room, and this is actually the skirt that I'm wearing right now.
第二天早上,我把所有的碎片都拿到我的酒店房间里拼接起来,就成了我现在穿的裙子。
After you cut out those sections, you'll have to go back and revise the rest, to see how it all fits together.
在你删掉那些部分之后,你必须要返回修改剩下的部分,看看它整体如何组合在一起。
If we can come again next year, perhaps we can all go to the rodeo together.
如果明年我们能再来,或许我们可以一起去看竞技表演。
First of all, he kept the two dolphins together in the same tank and taught them to press levers whenever they saw a light.
首先,他把两只海豚放在同一个水箱里,教它们无论什么时候看到光就按控制杆。
The lemmings leave their nests all together at the same time, forming huge crowds.
旅鼠在同一时间倾巢而出,形成了庞大的鼠群。
应用推荐