To keep the astronauts and the spacecraft safe, the astronauts must leave and go back to the spacecraft through a special door.
为了保证宇航员和飞船的安全,宇航员必须通过一扇特殊的门离开和返回飞船。
The whole world was waiting for news of the astronauts.
全世界的人都在等待宇航员的消息。
The astronauts are conducting a series of experiments to learn more about how the body adapts to weightlessness.
那些宇航员正在进行一系列实验,以便更多地了解人体如何适应失重状态。
It was mainly used to play chess and repair the astronauts' spaceship.
它主要用来下棋和修理宇航员的飞船。
Sitting under a national flag, the astronauts appeared in good spirits and answered several questions.
宇航员们坐在国旗下,精神抖擞地回答了几个问题。
We purify the water we drink with a water filter designed for the astronauts' use in space.
我们用滤水器净化饮用水,而滤水器是专为航天员在太空中使用而设计的。
In early space programs, such as the Apollo missions of the 1960s and 1970s, and in the Space Shuttle missions today, scientists developed objects for the astronauts to use on the moon and in space.
从20世纪60年代和70年代的阿波罗计划等早期太空计划,航天员研发了在月球上和太空中使用的物品。
One of the astronauts, discovering the plot, attempts to stop Hal.
其中的一个宇航员,发现了它的阴谋,试图阻止哈尔
The shuttle Endeavour will be taking the astronauts to the Hubble.
"奋进" 号航天飞机将把宇航员送上哈勃.
The astronauts plan to fly to the Kennedy Space Center on 12 October.
宇航员们计划10月12号飞到肯尼迪航天中心。
The astronauts complained and on the Gemini missions eating improved somewhat.
由于宇航员们的抱怨,在“双子座”计划时吃的有所改善。
Moscow will help to build the astronaut capsule and select and train the astronauts.
莫斯科将负责建造宇航员舱,以及选拔和训练宇航员。
A spinning centrifuge provides artificial gravity for the astronauts who man the ship.
宇航员们需要一台不停转动的巨大离心分离机给他们的控制舱提供人造重力。
R If you know the radius r, then, of course, the velocity of the astronauts follows immediately.
如果知道半径,两个宇航员的,速度也能马上算出来。
The astronauts gazed down upon the lunar craters, the first humans to see them from so close.
航天员们向下凝视着月球的环形火山口,这是人类首次从这样近的距离看到它们。
Mr Nelson's book contains compelling portraits of the astronauts: the American heroes of the age.
尼尔森在书中还生动描述了美国一个时代的英雄——宇航员们的生活。
No, I wouldn't do that. That's not the way to do it. The way to do it is flying with the astronauts.
不,我不会那样做。这不是实现的办法,同航天员一起飞行才是取之之道。
There was real fear that once on the lunar surface the astronauts might end up marooned and beyond rescue.
人们真的担心,一旦上了月球表面,宇航员可能最终会陷入孤立无援的境地。
The astronauts were in STS116 mission on the International Space Station, iss, 3600 miles above New Zealand.
宇航员在距离新西兰上空3600英哩的国际太空站进行STS116任务。
Without a new crew, the astronauts will simply have to hit the lights, lock the door and leave the place empty.
没有新的宇航员加入,现在的宇航员只能关灯锁门空着这块地方。
Instead, the astronauts were ordered into two Soyuz space capsules that are attached to the station as lifeboats.
相反,控制中心下令宇航员们进入连接在国际空间站上的两架“联合号”(Soyuz)太空舱。
Cruising along at 27,700 km (17,200 miles) per hour, the astronauts experience 15 or 16 sunrises and -sets every day.
每小时巡航27700公里(17200英里),每天宇航员要经历15至16个日出日落。
When NASA was preparing for the Apollo Project, it took the astronauts to a Navajo reservation in Arizona for training.
在美国国家航天局准备阿波罗航天计划时,他们让宇航员们去亚利桑那州纳瓦伙族保留区进行训练。
Have you ever wondered how the astronauts and cosmonauts onboard the International Space Station (ISS) take out the trash?
你想知道国际空间站(ISS)上的宇航员们是如何处理垃圾的吗?
The modern Nasa has inverted this priority - today the astronauts' lives are absolutely more important than mission goals.
现代航空航天局的首要目标正好相反:现今宇航员的生命安全绝对比任务目标更重要。
The astronauts returned with soil and rock samples, which NASA also cites as physical evidence of our presence on the moon.
宇航员从月球上带回了土壤和岩石样品,NASA也把这些作为我们确实登上月球的物证。
Each orbiter is configured differently for every mission, according to what the astronauts want to see displayed in each window.
每个轨道器配置不同的方式为每一项任务,根据什么宇航员希望看到每个窗口显示。
But, watched by an estimated 500m people on television, the astronauts who stepped onto the moon's pockmarked surface were American.
但是,大约5亿地球人在电视上目睹踏上月球的宇航员,是美国人。
But, watched by an estimated 500m people on television, the astronauts who stepped onto the moon's pockmarked surface were American.
但是,大约5亿地球人在电视上目睹踏上月球的宇航员,是美国人。
应用推荐