I found this young man was blind, so I stood for some time without crossing the street.
我发现这个年轻人是盲人,所以我站了一会儿没有过马路。
A blind man has no idea of day and night, can't enjoy the beauty of nature, or even doesn't know what the light is.
盲人不知道昼夜,不能欣赏自然之美,甚至不知道光是什么。
Groping with his hands in the dark along the wall, the blind man finds his way to the door.
那位盲人沿墙用手暗中摸索着,找到了通向门的路。
The blind man and his guide move away down the narrow streets of the small, dead town.
那个盲人和他的导游走上狭小、死气沉沉的小城狭窄的街道。
The blind man smiled and said, "My eyes are blind and I cannot see anything." Therefore, the mist does not affect me the slightest.
盲人笑着说:“我眼睛本来就看不见,有没有大雾对于我没有什么影响。”
17finally they turned again to the blind man, "What have you to say about him? It was your eyes he opened."
他们又对瞎子说:“他既然开了你的眼睛,你说他是怎样的人呢?”
They say unto the blind man again, What sayest thou of him, that he hath opened thine eyes?
他们又对瞎子说,他既然开了你的眼睛,你说他是怎样的人呢。
The chair bounces along the cobblestones of the square, affording the blind man a little additional suffering.
轮椅在广场大鹅卵石上颠簸着离去,使得那个盲人遭受点小小的额外痛苦。
The blind man recognized his footsteps and asked if it was him who had changed his sign?
瞎子听出了他的脚步声,问他是否是那个改标牌的人?
After walking a few steps, the drunkard turned around to see the blind man holding the money up to the sunlight to check if it was genuine.
走了一段路,醉汉一回头,恰好看见那个盲人正对着太阳分辨那张百元大抄的真假。
The blind man may have heard the laughter and ridicule as people watched him stumble toward the pool: "Look at that fool with the mud on his face."
当那位瞎眼的向池子蹒跚而行时,可能听到了旁人的嘲笑:“看那个满脸是泥的傻瓜。”“当我们眼睛上有泥时我们不也看不见嘛!”
When the blind man arrived in the city, he claimed that he had traveled across a desert of living sand.
当瞎子到达这个城市的时候,他宣称自己穿越了一片活的沙漠。
When I look to the stone bridge, they saw the old street in the previous met the blind man, he embraced the bamboo pole, sitting on the stone bridge.
待我把目光再转到石桥上时,竟然又看见了先前在老街里遇见的那个盲人,他怀抱着竹竿,坐在石桥上。
My guest walked ahead toward the restaurant with newly found friends. The blind man and I followed.
我的客人与几位新交的朋友径直走进了餐馆,我和这位盲人跟了进去。
The blind man twisted a square of newsprint up into a cone and then dipped with a riddly spoon into the pot and filled the cone with wet peanuts.
瞎子把新闻纸卷成一个漏斗形状的纸筒,用漏勺在锅里舀出煮花生,装满纸筒后递给了英曼。
My guest walked ahead toward the restaurant with new-found friends. The blind man and I followed, caught up in a long string of tourists.
去餐厅的途中,我的客人与新交的朋友一起走在前面,盲人和我走在后头,追随着这群长长的游客队伍。
At first, the blind man may have hesitated, confused about how going to Siloam would give him sight.
那个瞎子最初可能会怀疑,对前往西罗亚池子会感到困惑。
M guest walked ahead toward the restaurant with new-found friends. The blind man and I followed, caught up in a long string of tourists.
去餐厅的途中,我的客人与新交的朋友一起走在前面,盲人和我走在后头,追随着这群长长的游客队伍。
Everyone on the bus smiled at the intelligence of the dog in making space for the blind man and, at the same.
车上的每一个人都微笑着,看这只聪明的狗为盲人制造空间,同时也为自己制造空间。
Everyone on the bus smiled at the intelligence of the dog in making space for the blind man and, at the same.
车上的每一个人都微笑着,看这只聪明的狗为盲人制造空间,同时也为自己制造空间。
应用推荐