The competition rules are governed by Austrian Law.
大赛章程由奥地利法律支配。
Annie: Are there any characteristics for the competition rules.
安妮:比赛规则有什么特点吗。
After the competition rules, let's meet our contestants. Today we have 7 outstanding teams here.
公布规则之后,让我们来认识下今天参赛的7个杰出团队。
Interpretation of the competition rules of the Project shall reside with Guosen Securities co., Ltd.
本项目竞赛规则的最终解释权归国信证券股份有限公司所有。
1974 - Contest organizer Julia Morley: "The competition rules make married women and divorcees ineligible.
选美组织者朱莉亚·莫莉说:“现有的选美规则会把已婚妇女和离异的女性拒之门外,可是,对那些未婚妈妈而言,却没有办法阻止她们参加比赛并最终成为世界小姐。”
Please ensure that you have read & understood the Competition Rules and Regulations before completing this section.
请确保您在呈交表格以前,已清楚阅读及明白比赛规定和章程。
He pointed out the Tory front bench had all voted in favour of suspending the competition rules to allow the merger to go ahead.
他指出托利党前座都投票赞成暂停两行之间的竞争,而将两行合并。
The change of the competition rules has a tremendous influence on the change of athletes' competence structure and the training method.
竞赛规则的改变对运动员的竞技能力结构得变化及训练方法、手段产生了巨大的影响。
The competition is divided into five rounds, before each round begings, I will briefly introduce the competition rules. So our debaters need to listen carefully.
本次比赛分五个板块,在每个部分开始之前,我都会简单的介绍比赛规则,所以辩论选手们可要认真听哟!
The reward method of station RACES of the National Marathon Championships is based on the competition rules for the series RACES of the National Marathon Championships 2017.
全国马拉松锦标赛分站赛奖励,按照2017全国马拉松锦标赛系列赛竞赛规程执行。
The reward method of station races of the National Marathon Championships is based on the competition rules for the series races of the National Marathon Championships 2016.
全国马拉松锦标赛分站赛奖励,按照2016全国马拉松锦标赛系列赛竞赛规程执行。
After Athens Olympics, the FIG revised the competition rules and protocols, breaking all previous constant "10" system to provide an equal opportunity for all talented gymnasts.
在雅典奥运会后,国际体联大幅度修改了比赛规则和规程,打破历年不变的“10制”,为各国拥有单项才华的体操运动员提供了一个平等的机会。
The danger is that although some rules need to be updated to protect consumers from harm, existing rental businesses will try to destroy competition.
危险的是,尽管一些规则需要更新,以保护消费者免受伤害,但现有的租赁企业会试图破坏竞争。
We share a common vision of a stable regional order with clear rules of the road -from freedom of navigation to open markets and fair competition.
从航行自由到开放市场和公平竞争,我们对稳定的地区秩序和清晰的通行规则怀有共同的愿景。
At every competition, the judges have an initial meeting where we go over the general rules.
在每次比赛前,所有裁判会有一个会议来回顾一遍所有的规则。
Germans see it as a way of imposing rules and rigour; the French want it to tame markets and excessive competition; euro-enthusiasts dream of fiscal federalism.
德国人视其为加强规则和严密性的方式;法国人希望它能抑制市场和过度竞争;欧元爱好者则做着财政联邦制的美梦。
The European Union has played its part by enforcing internal competition rules and promoting a multitude of free-trade deals.
欧盟在执行内部竞争规则、促进大量自由贸易协定方面发挥了作用。
The European Union’s competition commissioner, Neelie Kroes, threatened to take action over what could have been a breach of EU competition rules.
欧盟竞争委员会官员尼莉-克洛斯则表示将对这桩破坏欧盟竞争条例的事件采取行动。
The European Commission gave BA and Iberia the green light to proceed with a merger, ruling that the deal would not infringe competition rules.
欧洲委员会给英国航空公司和西班牙航空公司开绿灯以推进二者合并,并裁定此交易不违反竞争法。
The European Union's competition commissioner, Neelie Kroes, threatened to take action over what could have been a breach of EU competition rules.
欧盟竞争委员会官员尼莉-克洛斯则表示将对这桩破坏欧盟竞争条例的事件采取行动。
The rules under which the competition directorate operates, which date back nearly half a century, are grossly inadequate for the hugely enhanced role it plays today.
竞争理事会的运作所依托的规则已有将近半个世纪的历史,对于支撑理事会如今大幅度提升的作用只能是捉襟见肘。
Linked to this should be the preservation of the single European market and its competition rules, which are under attack from economic nationalists.
与之相关的是对于欧洲单一市场及其竞争秩序的保留,尽管这为民族主义者所诟病。
But if the rules permit, it can also be displayed in real time on the craft to help sailing crews adjust their tactics during a competition itself.
但如果规则允许,这些数据也可以同步在船艇上显示,帮助船艇运动员在比赛中调整策略。
In both cases the commission proposed new rules without the sort of impact assessment it promised when it set itself up as a champion of competition and destroyer of red tape.
在以上两例中,欧委会提议新规则并未给人以当初允诺的竞争卫士和官僚作风杀手的印象。
But he couldn't let go his conviction that INS wasn't playing fair, and that the rules of fair competition needed to be upheld.
但是他不会放过对INS不公平运作的定罪,并且公平竞争的原则需要维护。
Arvela said all rules in Saturday's competition were followed and the temperatures and times were similar to those in previous years.
Arvela表示周六的比赛完全是按照规则进行,温度及时间同前几年的比赛并无差别。
It broke several of the rules laid down for the competition to design a new opera house (in fact, two performance halls) on Bennelong Point, in Sydney.
而是它打破了事先制定的竞赛规则。 主办方想为悉尼的便利朗角(BennelongPoint)设计一座新式歌剧院(实际上是两个演奏厅)。
This means, above all, safeguarding the single market and its competition rules.
这意味着,首先,捍卫统一市场和竞争规则。
The existing wireless spectrum usage rules did not promote competition and failed to deliver benefits to end-users.
现行的无线频谱使用方法并没有提高竞争,也没有把利益传达给终端用户。
The existing wireless spectrum usage rules did not promote competition and failed to deliver benefits to end-users.
现行的无线频谱使用方法并没有提高竞争,也没有把利益传达给终端用户。
应用推荐