When David was told what Rizpah the daughter of Aiah, the concubine of Saul, had done.
有人将扫罗的妃嫔爱雅女儿利斯巴所行的这事告诉大卫。
It seems the concubine is really gloomy, but tonight we are sinking in happy atmosphere.
看来贵妃心中确实有些惆怅,不过还好我们今天的晚会气氛喜庆非凡。
The concubine promised to help if she could have the unique white fox fur coat of the State of Qi as her reward.
妃子答应了,条件是拿齐国那一件天下无双的狐白裘(用白色狐腋的皮毛做成的皮衣)做报酬。
Yangzi found that the guy treated his wife well; however, he always blamed the concubine who was young and beautiful.
阳子发现,这人对那个大老婆比较好,对那个年轻貌美的小妾,则老是不假辞色的为难。
The human skeleton. Killing banshee, bent demon exorcism Taoist, a demon between man and the concubine battle staged.
屠戮人间的骷髅女妖,一心斩妖的驱魔道人,一场人与妖魔的之间的情仇之战上演。
For a few moments neither of them spoke, and the silence was broken only by the sound of the concubine clearing her throat in the room above.
沉默了半晌。只听得姨太太扫清喉咙的咳咳的声音从楼上飘下来。
Then it explores the various cultural notions which gave birth to the concubine poems in The Book of Songs by analyzing the system and culture of the concubine marriage in the Zhou Dynasty.
并通过分析周代媵婚制和媵婚文化,探求促成媵嫁诗产生的诸种文化观念。
Then it explores the various cultural notions which gave birth to the concubine poems in the Book of Songs by analyzing the system and culture of the concubine marriage in the Zhou Dynasty.
本文从媵婚文化的角度解读《诗经》中与媵婚有涉的六首诗;并通过分析周代媵婚制和媵婚文化,探求促成媵嫁诗产生的诸种文化观念。
But the man would not tarry that night, but he rose up and departed, and came over against Jebus, which is Jerusalem; and there were with him two asses saddled, his concubine also was with him.
那人不愿再住一夜,就备上那两匹驴,带着妾起身走了,来到耶布斯的对面,耶布斯就是耶路撒冷。
Their service maids started a game of their own. Xiang Ling, Xue Fan's concubine, collected some flower and grass and began a grass game with the other.
各屋的丫头也随主子取乐,薛蟠的妾香菱和几个丫头各采了些花草,斗草取乐。
The sons of Manasseh; Ashriel, whom she bare: but his concubine the Aramitess bare Machir the father of gilead.
玛拿西的儿子亚斯列是他妾亚兰人所生的,又生了基列之父玛吉。
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.
到了家里,用刀将妾的尸身切成十二块,使人拿着传送以色列的四境。
He ended his life tormented by the spells and potions of a rejected former concubine who turned to witchcraft.
一位他曾经抛弃的转向信奉巫术的妃子对他施以咒语、灌以巫汤,他在备受折磨中死去。
It opens with the story of a Japanese midwife, Orito Aibagawa, who in 1799 thwarts a senior adviser to the emperor to save the life of a newborn princeling and his concubine mother.
小说以日本接生婆织戸阿波川的故事开始,1799年,她挫败了天皇的一位高级顾问的阴谋,解救了新生的王子和他的庶母。
"The training is really rough, just like in the movie 'Farewell My Concubine,'" Mr. Zhang said in an interview after his production, referring to the award-winning film by Chen Kaige.
“练功真的很不容易,就跟《霸王别姬》里面演得一样。”在戏后的一次采访里张军说道,提到了陈凯歌的这部获奖影片。
The training is really rough, just like in the movie ‘Farewell My Concubine,’ ” Mr. Zhang said in an interview after his production, referring to the award-winning film by Chen Kaige.
“练功真的很不容易,就跟《霸王别姬》里面演得一样。”在戏后的一次采访里张军说道,提到了陈凯歌的这部获奖影片。
For the very last time Concubine poured wine for her King, and danced for him with a sword, and cut her throat with it, faithful to the King unto death.
虞姬最后一次为霸王斟酒,最后一次为霸王舞剑,而后拔剑自刎,从一而终。
After Liu Xun ascended the throne, he made Imperial Concubine Xu his queen.
刘询承皇位以后,立许妃做皇后。
It follows the travels of French silkworm merchant Michael Pitt, who heads to Japan and becomes besotted with a mysterious concubine, all the while taking his missus Keira Knightley for granted.
它讲述了一个法国丝蚕商MichaelPitt去到日本并且被一个秘密情人冲昏头脑的旅程,在这同时还理所当然的有个太太凯拉·奈特莉。
And Timna was concubine to Eliphaz Esau's son; and she bare to Eliphaz Amalek: these were the sons of Adah Esau's wife.
亭纳是以扫儿子以利法的妾。她给以利法生了亚玛力。这是以扫的妻子亚大的子孙。
I took a representative story as the volume title. That is' Farewell My Concubine '.
我用其中的一个有代表性的故事作为该卷的题目:霸王别姬。
His Farewell My Concubine is the only Chinese film to have won the top award at the Cannes film Festival.
他的作品《霸王别姬》是中国唯一的一部获得嘎纳电影节最高奖项的电影。
In Farewell, Concubine, Chen Dieyi continually took off completely different characters and formed a second nature as the result of his vague cognition of the ambit between reality and drama.
在《霸王别姬》中,程蝶衣因持续模仿与自己完全不同的人物和性格,对现实和戏剧世界之间界限认识模糊,并由此形成第二天性。
If you want to completely good, can drink Zheng Jiuwei imperial concubine tea, blood circulation, solve the problem of dysmenorrhea.
如果你想彻底好的话,可以喝郑九味御妃茶,通经活血,解决痛经问题。
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
玛拿西的儿子亚斯列是他妾亚兰人所生的,又生了基列之父玛吉。
The sons of Manasseh: Asriel, whom his Aramean concubine bore; she bore Machir the father of Gilead.
玛拿西的儿子亚斯列是他妾亚兰人所生的,又生了基列之父玛吉。
应用推荐