小屋看来恬静宜人。
The cottage had exposed oak beams.
小屋的橡木梁裸露着。
Above the cottage the fir-trees gently swayed and rustled in the evening breeze.
小屋上边的枞树在晚风中轻轻摇曳,沙沙作响。
Each day, the child played happily in his cot while Beddgelert guarded the door of the cottage, carefully watching for the wolf.
每天,当孩子在自己的婴儿床里开心地玩耍时,贝德格勒特便守着农舍的门,小心提防着那匹狼。
Curtis got behind the wheel and they started back toward the cottage.
柯蒂斯开车,他们启程返回小屋。
Heidi could hardly wait before they reached the cottage.
小海蒂迫不及待地来到了小屋。
Peter ran into the cottage and hit the table with his rods.
彼得跑进小屋,用他的棍子敲打桌子。
They reached the cottage, which seemed to glow in the evening light.
他们来到了小屋,它似乎在晚霞下闪闪发光。
She knows what a tidy woman mother is, and how clean she keeps the cottage.
她知道妈妈爱干净,总把小屋打扫得干干净净的。
Situated half-way up the Alm, the cottage was luckily protected from the mighty winds.
这间小屋坐落在高山牧场的半山腰,幸运的是它没有被强风吹坏。
Mrs. Sowerby is to come and see her now and then and she may sometimes go to the cottage.
索尔比太太偶尔会来看她,她有时也能到索尔比太太家的茅屋去看看。
Round the cottage on the moor, there was a piece of ground enclosed by a low wall of rough stones.
在荒野上的农舍边,有一块被一堵低矮的粗石墙围着的土地。
Gerda called still louder, and an old woman then came out of the cottage, leaning upon a crooked stick.
格尔达叫得更响了,这时一个老太婆拄着一根拐杖从屋子里走了出来。
The lake, the trees, the cottage.
湖泊,树木,屋舍。
The pale smoke from the cottage chimney pencilled up.
白烟从农舍烟囱中成束上升。
The cottage my kids and I stay in is up the hill from that cottage.
我和我的孩子待的小屋是从那座小屋往上的另一座小屋。
The cottage looked quiet, dark and sorrowful in the rain and coldness.
这小屋在雨天和多云的天气里显得十分寂静,阴暗以及悲伤。家中几乎没有什么值钱的东西。
He was sitting on the doorstep of the cottage, carving a piece of wood.
他坐在小屋门前的台阶上,正在雕刻一块木头。
One day, he said, “Betty came to ask when I would be moving out of the cottage.”
有一天他说,“蓓蒂过来问我什么时候搬出小屋。”
Over the high Banks, the cottage roofs and the tops of the bamboo clumps are visible.
高高的河岸上,竹林梢头农舍的屋顶隐约可见。
It was a hot, sultry7 day. The Windows were wide open but no breeze entered the cottage.
天气又闷又热,所有的窗户都敞开着,但小屋里却一丝风也进不来。
The cottage is also extremely crooked, which was a bit weird at first, but I'm used to it now.
这个小房子已经扭曲变形了,起初看起来有点奇怪,但我现在已经适应了。
And it is the cottage, more homely than the inn, more sacred than the church, that we remember best.
农舍比客店更亲切,比教堂更神圣,它才是深深铭刻在人们心中的英国的标记。
The next morning, the light smoke was seen stealing from the cottage chimney up the mountain side.
第二天早晨,轻烟从小屋的烟囱飘向山边。
Then the master stumbled out of the door of the cottage and fell to his knees, weeping helplessly.
然后他跌跌撞撞地走出农舍,跪倒在地,放声大哭。
Presently a voice cameout of the cottage: "Munching, crunching, munching, Who's eating up my house?
不久一个声音从小屋里传出来:“大声嚼,嘎吱嘎吱,大声嚼,谁在吃掉我的房子?”
The industrial sector is technologically backward, with most production of the cottage industry type.
工业部门的技术含量很低,很多产品都出自家庭式的手工作坊。
The industrial sector is technologically backward, with most production of the cottage industry type.
工业部门的技术含量很低,很多产品都出自家庭式的手工作坊。
应用推荐