Byron's eyes smarted; he had had no sleep since the departure from Manila.
拜伦感到两眼扎痛;自从离开马尼拉以来,他还没睡过觉呢。
The departure from nucleate boiling (DNB) is important concerning about the safety of a PWR.
偏离泡核沸腾(DNB)对于压水堆安全具有重要意义。
The adverse impact is gradually exposed due to the departure from the value orientation, and expanding and spreading step by step.
这种价值取向上的偏离所造成的恶果正在逐渐暴露出来,甚至正在一步步地扩大和蔓延。
In such process, some phenomena concerning the departure from honesty and credit will occur inevitably, which exerts utmost influence on college students in campus.
在此过程中,不可避免地会出现一些诚信失范的现象,这对大学校园内的大学生也产生了很大的影响。
It might also be hard for airlines to co-ordinate the departure times and destinations of passenger aircraft in a way that would allow them to gain from formation flight.
航空公司可能也很难协调客机的起飞时间和目的地,使它们能够从编队飞行中获益。
His proposals for the reform of poetry, especially Homeric poetry, represent clearly a radical departure from Greek educational practices and beliefs.
他对诗学的改革的提议,尤其是荷马诗学,清楚地代表着彻底的背离了希腊的教育实践和信仰。
He believed in a strong central state, which was a real departure for him from the rest of the pro-slavery writers.
他相信有个强大的中央政府,这对他来说是真正地背离其他支持奴隶制的作家。
Following the explosion of creativity in Florence during the 14th century known as the Renaissance, the modern world saw a departure from what it had once known.
继14世纪文艺复兴时期佛罗伦萨创造力大爆发之后,现代世界见证了其对已有认知的背离。
A big decline in tax revenues would come not from the departure of a few hedge-fund managers, but from the loss of a big bank.
税收收入的大幅下降可能并不来自于一些对冲基金经理的离开,而是来自于一些大银行的损失。
Yet it becomes a striking departure from the historical norm when you look back and find that profits last hit such a lofty percentage of GDP more than 50 years ago and dropped shortly thereafter.
然而,往回看看,与历史正常水平相比,这已经发生了显著的背离,你会发现,上一次发生利润在GDP中的占比如此之高的时间已经是50多年前了,随后就急剧下降。
A radical departure from the skinny-pants trend of the past few years, the baggy trousers can take some getting used to.
灯笼裤完全背离了过去几年的紧身裤潮流,要适应它还得付出点儿代价。
Ferguson claimed it was to spare the player the abuse of Everton fans still seething with resentment over his departure from the club that raised him.
老爵爷声称这是为了保护鲁尼不受到埃弗顿球迷的谩骂和诅咒,他担心韦恩受不了仍在怒火中烧的球迷们愤恨鲁尼为了提升自己而离开埃弗顿。
throw it at the nearest guy whose swift departure from the White House is the only Christmas pressie you need this year.
就把它扔给马上就要离开白宫的那个人吧,这才是今年你需要的圣诞礼物。
According to a report from tech blog Boy Genius report, Bradley has been mulling over his departure from the company for months.
据科技博客BoyGeniusReport的一篇报道称,布拉德利认真考虑离职事宜已有数月之久。
Report to obtain approval from the organ executing the public surveillance for any departure from the city or county he lives in or for any change in residence.
离开所居住的市、县或者迁居,应当报经执行机关批准。
Report to obtain approval from the supervising organ for any departure from the city or county he lives in or for any change in residence.
离开所居住的市、县或者迁居,应当报经监督机关批准。
He cites the departure of migrant workers from the area as an example.
他举外出打工的农民工为例,“人们不再像从前那样几代人在一起生活,于是缓解了农村家庭传统的紧张气氛。”
According to the experts, these behaviors only signal infidelity if they're a departure from the norm.
根据专家说法,这些行为只在他们违反常态的时候证明他们有不忠行为。
Oscars organizers have already confirmed one change by announcing Australian actor Hugh Jackman as the host of the show, a departure from the recent tradition of popular comedians acting as compere.
奥斯卡的主办者已经证实了一项改变,就是这次的主持将由澳大利亚人休·杰克曼担任。以往都是由知名的喜剧演员担任这一职务的。
First Settlement.After the departure of Baudin from Sydney it was discovered that there was an inclination on the part of the French to settle in some part of Australia.
最初的移民。从悉尼赶走布赖之后,英国人发现在法国人那边,也对在部分澳洲地区移民发生了兴趣。
This is a departure from the usual practice of the Click and Wait paradigm, where the browser contacts the mid-tier server to download presentation content on each and every user action.
这就摈弃了传统的单击并等待范例;在传统范例中,对于每次用户操作,浏览器都会与中间层服务器进行通信来下载表示内容。
Lehman's latest problems stemmed from the departure of a Korean suitor, throwing into doubt its efforts to raise capital to ride out big losses on property, mortgages and leveraged loans.
雷曼最大的问题源于一个韩国起诉者的离开,后者怀疑其筹集资金以应对资产损失、抵押贷款损失和杠杆贷款损失的努力。
The program is also a departure from the mainstream of innovation in Silicon Valley, which has veered toward social networks and Hollywood-style digital media.
该项目同样在硅谷现在转向社交网络和好莱坞式的数字媒体的主流革新中也是异军突起。
Chen and her boyfriend are not the only couple who suffer from the pain of departure, of course.
当然,陈和她的男友并不是唯一一对遭受离别之痛的情侣。
Shifting the true cost of driving onto the driver would be a radical departure from what goes on now.
将真正的驾驶成本转移到驾驶员身上,应该能够彻底改善现有的交通状况。
Amid recession and the contagion of a debt default, bank collapse or Greek departure from the euro, Europe’s single market would be in danger.
在经济衰退之际,债务违约蔓延之时,银行瓦解或希腊退出欧元区之间,欧盟单一市场将岌岌可危。
Amid recession and the contagion of a debt default, bank collapse or Greek departure from the euro, Europe’s single market would be in danger.
在经济衰退之际,债务违约蔓延之时,银行瓦解或希腊退出欧元区之间,欧盟单一市场将岌岌可危。
应用推荐