If your answer is "Yes", let's meet the fashion in the future.
如果你的回答是“是”,那就让我们一起迎接未来的时尚吧。
Has the fashion industry in Italy changed since 1982?
自1982年以来,意大利的时尚业发生了变化吗?
Regulating the fashion industry in the United States won't be easy, Record says.
勒科尔说,监管美国的时尚产业并不容易。
Some of the fur ends up in the fashion shows like the one in Brooklyn last month.
一些毛皮最终出现在了时装秀上,比如上个月在布鲁克林举行的时装秀。
The news has left investors and consumers outraged but comes as little surprise to those in the fashion industry.
这一消息令投资者和消费者大为震怒,但对时尚界人士来说,这一点也不令人意外。
Since graduation, I've also opened up my mind and thought about what a career in the fashion industry could look like.
毕业后,我也放开了自己的心态,思考时尚界的职场生涯会是什么样的。
The advertisers show us the latest fashionable styles and we are constantly under pressure to follow the fashion in case our friends think we are odd or dull.
广告商向我们展示最新的时尚风格,我们不断承受着赶时髦的压力,以免我们的朋友认为我们古怪或无趣。
In an editorial released on Monday in the American Journal of Public Health, Katherine Record and Bryn Austin made their case for government regulation of the fashion industry.
在《美国公共卫生杂志》周一发表的一篇社论中,凯瑟琳·莱阔德和布林·奥斯汀提出了政府应监管时尚产业的理由。
A new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
德勤新发布一份名为《全球人力资本趋势》的报告,对130多个国家7000多名高管进行调查,表明团队合作的流行已经达到了新高度。
The newly revised Danish Fashion Ethical Charter clearly states: "We are aware of and take responsibility for the impact the fashion industry has on body ideals, especially on young people."
新修订的《丹麦时尚道德宪章》明确指出:“我们意识到时尚界对完美身材的影响,尤其是对年轻人的影响,并为此承担责任。”
But a new report by Deloitte, "Global Human Capital Trends", based on a survey of more than 7,000 executives in over 130 countries, suggests that the fashion for teamwork has reached a new high.
但德勤(Deloitte)发布的一份名为《全球人力资本趋势》(Global Human Capital Trends)的新报告显示,团队合作的流行已经达到了一个新的高度。该报告的调查结果基于对130多个国家的7000多名高管。
This top-down conception of the fashion business couldn't be more out of date or at odds with the feverish world described in Overdressed, Elizabeth Cline's three-year indictment of "fast fashion".
于伊丽莎白·克莱恩在对“快时尚”三年的控诉,《过度着装》一书中描述的狂热世界而言,这种自上而下的时装业概念已经太过时或格格不入。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape measure they must use to determine their individual worth.
这告诫了时尚产业,对于该用什么样的社会标尺来判定自己的个人价值这一问题,该产业必须对其向女性,特别是少女发出的信号负责。
It tells the fashion industry that it must take responsibility for the signal it sends women, especially teenage girls, about the social tape-measure they must use to determine their individual worth.
这告诉了时尚行业,它必须为自己向女性,尤其是少女所发出的信号负责,即她们必须用社会标尺衡量来确定自己的个人价值。
What a big success the fashion show is!
这场时装秀真是太成功了!
The fashion for teams is driven by a sense that the old way of organising people is too rigid for both the modern marketplace and the expectations of employees.
老旧的组织方式对于现代市场和员工预期来说都过于死板,而团队组织方式正是由这种观念驱动的。
Burberry's change of marketing strategy to make a product available as soon as consumers see it on the fashion show did not turn out to be as effective as expected.
博柏利改变了营销策略,让消费者在时装秀上一看到产品就能买到,但结果并没有预期的那么有效。
The fashion chain was co-founded by retail entrepreneur Kevin Stanford.
这条时装链由零售企业家凯文斯坦福合作创立。
Don't let the fashion magazines dictate your taste: Be your own stylist!
我们不应该盲从于时尚杂志,而要创造出属于自己的风格。
The foundation behind it was established in 2000 by the fashion executive li Quan.
支持这项计划的基金是由时尚界的高级经理人全莉女士于2000年创立。
However, the fashion of speculation are now widespread, which leads to infinite worry.
而当其时,却出现了投机之风,这不得不让人生出无限的担忧。
The fashion was epitomised by Arsene Wenger’s Arsenal side in the early part of the decade.
新世纪的头几年里,温格的阿森纳成为了这一边后卫潮流的缩影。
“Everything works better being in good mood” — the main aspect of the fashion trends this summer.
“心情好,一切都好。” ——这是今夏流行时尚的主题。
Gucci: You can be my model, wearing the clothes I designed and attend the fashion competition.
古奇:你可以做我的模特,穿上我设计的衣服去参加时装比赛。
Now the fashion world has finally offered up an alternative indicator of the country's economic state.
如今,时尚界又提出了一个可以取而代之的衡量国家经济状况的指数。
Since Tom Cruise married Katie Holmes, the fashion quotient for both actors has gone up exponentially.
自汤姆·克鲁斯和凯蒂·赫尔姆斯喜结连理之后,这对时尚潮人的时尚指数亦是成倍增长。
Since Tom Cruise married Katie Holmes, the fashion quotient for both actors has gone up exponentially.
自汤姆·克鲁斯和凯蒂·赫尔姆斯喜结连理之后,这对时尚潮人的时尚指数亦是成倍增长。
应用推荐