• In the UK it's traditional for the father of the bride to propose a toast.

    英国新娘父亲敬酒一种传统

    youdao

  • Frank Allen: I insist. After all, it is the traditional function of the father of the bride.

    弗兰克·艾伦还是一样啊。毕竟那种逃婚故事太老套

    youdao

  • In the form of a toast, the conventional announcement is made by the father of the bride-to-be.

    常规,应未来新娘父亲,以祝酒词形式宣布消息。

    youdao

  • | To hear John Shea (aka the father of the bride) tell it, Blair at the very least gets to the altar.

    JohnShea新娘父亲告诉我们Blair至少到了圣坛前。

    youdao

  • At the actual wedding ceremony, the father of the bride symbolically gives his daughter to the groom.

    真正举行婚礼时环球美联英语,新娘父亲象征性做做样子把女儿交给新郎

    youdao

  • The father of the bride, much like in Western ceremonies, walks the bride down the aisle to her awaiting groom.

    父亲新娘西方仪式各界人士新娘大幅降价等待的新郎。

    youdao

  • This custom began in a time when the father of the bride gave her old shoes to the groom as a symbol that he was now responsible for her care.

    从前结婚新娘父亲新娘穿过的送给新郎表示从此把女儿托付给新郎照顾。喜车上拴旧鞋一习俗就源于那个时候。

    youdao

  • The father of the bride, Don Vito Corleone, never forgot his old friends and neighbors though he himself now lived in a huge house on Long Island.

    新娘父亲,堂-维多·科利昂,虽然现在自己长岛很大房子里,但从来没忘记他的老朋友邻居

    youdao

  • The father of the bride, Abdul Kasem, 60, said he is unhappy giving his daughter away at such a young age, but has no choice due to severe poverty.

    新娘父亲今年60岁,女儿这么时候就把嫁人开心但是没有办法,因为家里太了。

    youdao

  • The groom was' a bundle of nerves' and the father of the bride 'so emotional' he considered just getting his daughter down the aisle was' a major accomplishment '.

    新郎紧张得‘不知所措’,老丈人却‘喜不自禁’,让得意一项重大成就’女儿送上婚姻的殿堂

    youdao

  • Spencer Tracy as the father of the would-be bride is pressing Mr. Poitier on whether he has considered the sufferings their mixed-race children might have to endure in America.

    饰演未来新娘父亲斯潘塞·特雷西质问普瓦提艾先生是否他们混血孩子美国将会承受多少痛苦。

    youdao

  • The English language now has words for all three of them: the pushy father is a 'dadzilla', the possessive mother a 'mumzilla', and any obnoxious bride-to-be is a 'bridezilla'.

    英语三类了称呼:强势父亲叫做“爸爸哥斯拉”,不想对儿子放手的妈妈叫做“妈妈哥斯拉”,吹毛求疵惹人厌的准新娘叫做“新娘哥斯拉”。

    youdao

  • The bride, entered the church on the arm of her white-haired father. So moved was she that she could hardly speak.

    新娘挽著白发父亲手臂缓缓进入教堂激动得几乎说不出话来

    youdao

  • The bride, entered the church on the arm of her white-haired father. So moved was she that she could hardly speak.

    新娘挽著白发父亲手臂缓缓进入教堂激动得几乎说不出话来

    youdao

$firstVoiceSent
- 来自原声例句
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定
小调查
请问您想要如何调整此模块?

感谢您的反馈,我们会尽快进行适当修改!
进来说说原因吧 确定