As long as there is love in the heart, the fragrance of carnation will never disappear.
只要心中有爱,康乃馨的花香就永远不会消失。
He wanted to see if the fragrance would make her come outside.
他想看看这香味能否引她到外面来。
Mr. Kuroki planted the flowers to make his wife come out and enjoy the fragrance.
黑木先生种了花,想让妻子走出来享受花香。
Now Mrs. Kuroki goes out every day with her husband to enjoy the fragrance of the flowers and the fresh air of a new day.
如今,黑木太太每天都和丈夫一起外出,享受鲜花的芬芳和新一天的新鲜空气。
Can you smell the fragrance of jasmine flowers?
你闻到空中弥漫的茉莉花香了吗?
The locust-trees were in bloom and the fragrance of the blossoms filled the air.
槐树正开着花,空气中弥漫着花香。
The fragrance of flowers assails one's nose.
花气袭人。
丁香一样的芬芳。
I like the fragrance of this perfume.
我喜欢这香水的味道。
The fragrance of flowers permeates every room.
每个房间都弥漫着花香。
A kawakaze along with the fragrance of flowers.
一阵江风伴随着花的清香扑面而来。
"The fragrance is a marketing tool," said Rutkauskas.
这种香水是一种促销的手段。
This is like the fragrance that issues from the sandalwood.
这就像从檀香里发出的香味一样。
The fragrance of freshly brewed coffee wafted through the apartment .
刚煮好的咖啡的那种清香,在整个房间里飘荡。
Forgiveness is the fragrance that violet sheds on the heel that has crushed it.
一只脚踩扁了紫罗兰,它却把芳香留在那脚跟上,这就是宽恕。
Water prevents the needles from drying and dropping off and maintains the fragrance.
水能使松针保持色泽和柔韧,阻止松针大量脱落。
Praznik also said there's a "very practical reason" for the fragrance labelling rules.
Praznik还说对于香水便签规则有一个“非常实用的原因”。
The teacher said the twittering of birds and the fragrance of flowers was not there again.
老师说那边再没有鸟语花香。
Smell the fragrance of all the flowers, taste every dish, like tomorrow you can't smell the taste.
嗅闻所有鲜花的芳香,品尝每一口佳肴吧,犹如明天你再不能嗅闻品尝。
The fragrance of Eulalie’s hair oil still lingered on the bench years after Eulalie had been let go.
尤拉莉娅离开很多年了,椅子上还残留着她擦的头油的味道。
Asked what she wants from the fragrance, she said: 'I want people to go, "what is that? You smell great!"
当被问到她希望这个香味能带给人们什么反应时,她说,“我希望人们闻到这个味道,就能问喷香水的这个人,‘哦你用的什么香水,真好闻’。”
Boiling water, tea, repeated several times, dark tea floating in order to release the fragrance of the tea.
沸水沏茶,反复几次,茶叶沉沉浮浮,才能释放出茶的清香。
Boiling water, tea, repeated several times, dark tea floating in order to release the fragrance of the tea.
沸水沏茶,反复几次,茶叶沉沉浮浮,才能释放出茶的清香。
应用推荐