At the moment we buddhists are kind of going through the honeymoon period of enjoying this reputation.
目前我们佛教徒正在经历享受这个声誉的蜜月期。
Researchers found that the honeymoon period for newlyweds lasts less than five years and that disillusionment and disaffection often set in by the end of that period.
研究人员发现,新婚夫妇的“蜜月期”已经持续不到五年时间。蜜月期结束后,对于婚姻本质的领悟和对伴侣的不满就会显露出来。
At most, you will be satisfied for a period of time - the "honeymoon" phase, when you are "in love", when everything seems perfect and beautiful.
大多数情况下,某一段时间你会感到满足——当一切似乎都很完美、没事的时候,比如蜜月阶段,或者恋爱阶段。
Researchers found that the 'honeymoon' period for newlyweds lasts less than five years and that disillusionment and disaffection often set in by the end of that period.
研究人员发现,新婚夫妇的“蜜月期”已经持续不到五年时间。蜜月期结束后,对于婚姻本质的领悟和对伴侣的不满就会显露出来。
The "honeymoon period" implies post-honeymoon strife; the "seven-year itch" suggests that we tire of our mate at year seven.
蜜月期暗示蜜月之后的冲突;七年之痒意味着婚后七年我们将对伴侣心生厌倦。
Keep in mind that most abusers are charming and apologetic after the abuse; there is a honeymoon period.
大家要记住,大多数虐待者很善用迷人的手段,他们也会在虐待别人之后颇感歉意。
The development of Soviet Union and China economic relations in "honeymoon period" has had the significant influence to them.
中苏经济关系的“蜜月期”发展对中苏两国尤其是中国社会经济的发展产生了一系列重大影响。
The weight loss soon after the diagnosis, he says, "is like you are creating a honeymoon period" during which the diabetes is under better control than if you hadn't lost the weight.
他说,在糖尿病确诊后即刻开始减肥,“就像准备蜜月期一样即刻开始”,这样对于糖尿病症状的控制会比不减体重要好。
Dieticians at Newcastle University said both partners try to please and impress one another during the "honeymoon period", and so change their dietary habits to suit their other half.
卡斯尔大学的营养学专家指出,在“蜜月期”,男女朋友试着取悦对方,以给对方留下好印象,因此改变饮食习惯以适应另一半的口味。
The honeymoon of OEM period one's early years has ended, it is home only mostly clothing company still is bilking the meager gain of 1%, do not wish to face reality just.
OEM的蜜月期早年就已经结束,只是国内大多服装企业还赖着1%的微薄利润,不愿面对现实而已。
Dieticians at Newcastle University said both partners try to please and impress one another during the "honeymoon period", and so change their dietary habits to suit their other half.
纽卡斯尔大学的营养学专家指出,在“蜜月期”,男女朋友试着取悦对方,以给对方留下好印象,因此改变饮食习惯以适应另一半的口味。
During my time there was a special period - I would call it a honeymoon - because the EU stood very much for trade and economic relations and less for political issues.
我在任时是一段特殊的时期,我把它叫做蜜月期。因为欧洲更多地考虑贸易和经济关系,更少考虑政治问题。
New chief executives usually have a honeymoon period in which they can reveal problems and blame them on the old management before having to prove their own worth.
新首席执行官们上任后通常都有蜜月期。执行官们可以在证明自己的价值前,彼此相互揭长短,双双痛诉前任错。
New chief executives usually have a honeymoon period in which they can reveal problems and blame them on the old management before having to prove their own worth.
新首席执行官们上任后通常都有蜜月期。执行官们可以在证明自己的价值前,彼此相互揭长短,双双痛诉前任错。
应用推荐