Dawn broke at 4.45am with the Muezzins calling the faithful to prayer; and for two successive days this was my signal to get out of bed and try to get as far as possible before the rush hour began.
在破晓时分的4:45分,宣礼塔就开始召唤虔诚的信徒祷告。这连续两天成为叫我起床的信号,这样我能在交通繁忙时刻到来以前尽可能多赶路。
There would, of course, be no hope of rescue. Just the silence of the high, high mountains an hour before dawn.
当然,他根本无望获救,周围只有黎明前一小时沉寂的高山。
There would, of course, be no hope of rescue. Just the silence of the high, high mountains an hour before dawn.
当然,他根本无望获救,周围只有黎明前一小时沉寂的高山。
应用推荐