Trust fund to assist states in the settlement of disputes through the international court of justice;
协助各国通过国际法院解决争端信托基金;
The countries’ maritime boundary is the subject of a claim by Peru at the International Court of Justice.
两国的海上疆界也是秘鲁在国际法院提出求偿的主题。
In March the International Court of Justice began hearing a case brought by Macedonia against Greece over NATO.
今年三月,国际法院受理了马其顿起诉希腊阻止其加入北约的诉讼案。
Analysts say a ruling from the International Court of Justice on this issue could take between one and two years.
分析人士认为,国际法庭对这项议案做出裁决可能需要一年到两年时间。
In 1962, the International Court of Justice granted sovereignty to Cambodia, but adjacent land remained under Thai control.
1962年,国际仲裁法院给予柬埔寨该寺庙的领土主权,但是与这寺庙相毗邻的土地却仍在泰国的控制下。
To strengthen the International Court of Justice, in order to ensure justice and the rule of law in international affairs.
加强国际法院,在国际事务中确保正义与法制。
In October 2008 Serbia managed to get the legality of Kosovo's declaration referred to the International Court of Justice in the Hague.
2008年10月,塞尔维亚成功将科索沃宣布独立的合法性问题提交位于海牙的国际法院。
The International Court of Justice, asked by Serbia to consider the legality of the declaration, will deliver its advisory opinion on July 22nd.
塞尔维亚通过国际法庭让科索沃重视自己宣言的合法性,并将在7月22日提出参考意见。
That ruling came as a setback for Serbia, which had asked the International Court of Justice, the ICJ, to give an opinion on Kosovo's declaration.
该裁决对塞尔维亚来说是一个重大打击。 塞尔维亚一直要求国际法院对科索沃宣布独立给出意见。
As the judicial authority to maintain the justice in the international community, the international court of justice must make some response to the situation.
作为维护国际社会公正的权威司法部门,国际法院必须对此做出反应。
In February Australia (with quiet sympathy from New Zealand) threatened to take Japan to the International Court of Justice unless it stopped whaling off Antarctica.
澳大利亚于二月提出威胁(新西兰也表示沉默的同情),除非日本停止在南极洲的捕鲸活动,否则就会将其送上国际法庭。
The decision came one day before the International Court of Justice was due to issue its advisory ruling on the legality of Kosovo's 2008 declaration of independence.
这一决定于国际法庭就科索沃08年宣布独立之合法性给出咨询性裁决的前一天出炉。
Summaries of Judgments, Advisory Opinions and Orders of the International Court of Justice - 175. Case concerning questions relating to the obligation to prosecute or …
国际法院判决书、咨询意见和命令摘要 1 175。关于起诉或引渡义务相关问题 …
The decision came one day before the International Court of Justice was due to issue its advisory ruling on the legality of Kosovo’s 2008 declaration of independence. Haradinaj Ramush
这个决定比国际法庭的判决早一天出来是由于它根据科索沃2008年《独立宣言》的合法性发布谘询裁定。
In 1962, the International Court of Justice ruled the Preah Vihear temple belonged to Cambodia, but a major access route lies in about five square kilometers of land that is in Thailand.
国际法院在1962年裁定柏威夏神庙属于柬埔寨,但是通往神庙的一个约五平方公里的主要路径位于泰国境内。
In 1962, the International Court of Justice awarded ownership of Preah Vihear Temple to Cambodia and the territorial dispute between Cambodia and Thailand calmed down for the time being.
1962年,国际法院把柏威夏寺判归柬埔寨,柬泰双方的领土争端暂时平息了下来。
In 1962, the Hague-based International Court of Justice, or ICJ, ruled that the temple belonged to Cambodia.
1962年,设在海牙的国际法庭裁定这座寺庙归柬埔寨所有。
Compulsory Jurisdiction is the result of agreement between nations. It don't distinguish with traditional International Court of Justice or International Tribunal in this respect.
“强制管辖权”仍然是国家同意的结果,与传统的国际法院或国际法庭并没有太大的区别。
We need the same international pressure now, before the court case, to ensure the seven men and women receive a fair trial and a chance of justice.
现在,在开庭之前,我们需要同样的国际压力,以保证七位领导人得到公平的审判和争取正义的机会。
The Case of the S. S. "Lotus", Permanent Court of International Justice, September 7th, 1927.
常设国际法院1927年的“莲花号事件”判决被视为客观属地原则的依据。
The Case of the S. S. "Lotus", Permanent Court of International Justice, September 7th, 1927.
常设国际法院1927年的“莲花号事件”判决被视为客观属地原则的依据。
应用推荐