First and foremost, one of fundamental causes which accounts for this kind of craze is that most people think civil servant is the iron rice bowl, having less stress in job market.
首先,造成这种疯狂行为的其中一个根本原因是,大多数人认为公务员是铁饭碗,在就业市场上具有更少的压力。
The real meaning of the iron rice bowl is not always in a place have food to eat, but a lifetime to where all have food.
铁饭碗的真正含义不是总在一个地方有饭吃,而是一辈子到哪儿都有饭吃。
He spent last week preparing for the civil service exam. "we still have to find an iron rice bowl," he said.
上周,他在准备考公务员。“我们仍须找个铁饭碗,”他表示。
"Therefore, the open-term contract is by no means an iron rice bowl. It will not lead to rigidity in the labor market, " Sun said.
孙说,“因此,无固定劳动期限合同不再意味着铁饭碗,它不会再导致劳动力市场的僵化”。
In the modern competitive society, the iron rice bowl is no longer exists, a person may not be in the same unit for a lifetime.
在现代激烈竞争社会,铁饭碗不复存在,一个人很少可能在同一个单位终其一生。
Even the freedom to choose an employer, when it was introduced, did not encourage everyone to do so in a country accustomed to an "iron rice bowl" - cradle-to-grave security - from the state.
即使自由择业制度引进的时候,也并不是鼓励每个人都去这么做。这个国家已经适应了铁饭碗- - -国家给予的从摇篮到坟墓的保障。
He was referring to the former cradle-to-grave system of employment - the norm for urban workers under China's planned economy - while alluding to an iron rice bowl.
他查阅以前的那种被称作“铁饭碗”的终身雇佣制,也就是在中国计划经济时代的城乡劳动体质。
He was referring to the former cradle-to-grave system of employment - the norm for urban workers under China's planned economy - while alluding to an iron rice bowl.
他查阅以前的那种被称作“铁饭碗”的终身雇佣制,也就是在中国计划经济时代的城乡劳动体质。
应用推荐