When the little boy asked his mother whether he would let the dog come into the house or not, she hesitated.
当小男孩问他妈妈是否会让狗进屋时,她犹豫了。
Later the little boy asked his father, Why does mother seem to cry for no reason?
之后,小男孩问爸爸:“为什么妈咪会无缘无故的就在哭呢?”
Later the little boy asked his father why his mother seemed to cry for no reason.
后来,他问父亲为何母亲们似乎总爱莫名其妙地哭泣。
Later the little boy asked his father: "Why does mother seem to cry for no reason?"
后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”
Later the little boy asked his father "Why does mother seem to cry for no reason?"
不久后,小男孩去问他的父亲:“为什么妈妈好像总是无缘无故地哭呢?”
Later the little boy asked his father, "Why does mother seem to cry for no reason?"
后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么毫无理由的哭呢?”
Later the little boy asked his tither, "Why does mother seem to cry for no reason?"
后来小男孩就问他爸爸:“妈妈为什么无缘无故哭呢?”
Later the little boy asked his father, "Why does my mother seem to cry for no reason?"
过了一阵,小男孩又去问她的爸爸“我妈妈为什么总是没原因的哭呀?”
"... the little boy asked: "When Columbus stepped one foot onto the New World, what did he do then?
小男孩又问:当哥伦布一只脚迈上新大陆后,紧接着做什么?
A woman from our office brought in her new bundle of joy along with her seven-year-old son. Everyone gathered around the baby, and the little boy asked, "Mommy, can I have some money to buy a soda?"
我们办公室的一位女士和他七岁的儿子给我们带来了笑谈。当时大家都围着这个宝贝小男孩突然说:“妈妈可以给我点钱买汽水吗? ”?
The policeman asked the little boy if he could find his home.
警察问小男孩,是否能找到自己家。
Then, at the sixty-ninth store, a 60-year-old grandpa smiled and asked the little boy "Why do you want to buy God?"
然后,在第69家商店,一个60岁的爷爷微笑着问小男孩:“你为什么要买上帝?”
That little boy asked his parents why the leaves fall from the trees in autumn.
那个小男孩问他的父母为什么树在秋天掉叶子。
Then the little boy came in for dinner and once again he asked his grandma "where's Mom and dad?
当小男孩回来吃晚餐的时候,他又一次问他们的奶奶“我爸妈在哪?”
So he asked the contractor to explain further. Pointing to the builders who were working on scaffold, the contractor talked to the little boy, "Look at those people!"
小男孩满脸困惑,百思不解其中的道理,只好再请他说明。承包商指着那批正在脚手架上工作的建筑工人,对男孩说:“看到那些人了吗?”
Time went by, the little boy had grown up and he no longer played around the tree. One day, the boy came back to the tree and looked sad. "Come and play with me", the tree asked the boy.
时间一天天过去,小男孩慢慢长大了,他很久没来树下了,大树很想念他,大树很难过。一天小男孩来到了树下,大树看到他来了很高兴。
The little boy replied, "well last night daddy came into my bedroom and asked me for the Vaseline and I gave him super glue.
小男孩回答说,“昨天晚上爸爸来我的房间,问我要奶油,而我给他的是强力胶水。”
Whats in my hands? Asked the little boy.
我手里是什么东西?那个小男孩问道。
He ran over to the little boy and asked him if he had ever wanted to fly like a bird.
这个孤儿跑到那个小男孩的面前问他是否想过自己能像鸟儿一样飞翔。
The Atlantis dolphin Bay Instructor asked the little boy to 'gently kiss the dolphin' and so he licked it instead.
亚特兰蒂斯海豚湾教练要小男孩“轻轻的亲吻海豚”,于是他开始舔海豚。
There was a little boy in kindergarten. He cried, so the teacher asked him what was wrong.
幼儿园里有一个小男孩哭了,老师过来问他怎么了。
What our life will be like in the future? When I was a little boy, I always asked myself this question.
在未来我们的生活将是什么样貌吗?当我还是个小男孩的时候,我总是问自我这个问题。
A little boy asked his father, "Daddy, how much does it cost to get married?" And the father replied.
一个小男孩问他的父亲,“爸爸,要花多少钱才能结婚呢?”
A little boy asked a bus driver to wait for his mother. After a minute, other passengers started complaining that the mother and son were wasting their time.
一个刚上车的小男孩请公交司机等一等他妈妈,过了一分钟,孩子妈妈还没到,车上乘客开始埋怨,说母子俩耽误了大家的时间。
A little boy asked his father: "how much is the cost to get married?" his father replied: "I don't know. Actually, I am still paying."
一个小男孩问他的爸爸:“结婚的成本需要多少?”他的爸爸回答:“不知道,我一直在支付呢。”
The cost of marriage A little boy asked his father: Daddy, how much does it cost to get married?
结婚付出的代价一个小男孩问他的爸爸,结婚要花多少钱?
The cost of marriage a little boy asked his father, "Daddy, how much does it cost to get married?"
婚姻的成本一个小男孩问他的父亲,“爸爸,要花多少钱才能结婚呢?”
The cost of marriage a little boy asked his father, "Daddy, how much does it cost to get married?"
婚姻的成本一个小男孩问他的父亲,“爸爸,要花多少钱才能结婚呢?”
应用推荐