The London Underground opened in 1863, and you can tell.
伦敦地铁在1863年对外营业,这你也能说出。
The tunnel is wider and cleaner than the London Underground.
这条隧道比伦敦地铁更宽、更干净。
The first clues came from the wreckage of the London Underground.
第一个线索来自伦敦地铁的残留物。
Edward Johnston designed the font for the London Underground in 1916.
1916年爱德华·约翰逊设计了伦敦地铁的字体。
Green grapes cause more accidents on the London Underground than banana skins.
伦敦地铁中绿葡萄导致的意外比香蕉皮的要多。
Last year the London Underground allocated certain parts of the Underground for busking.
去年,伦敦地铁在地铁站内为街头表演开辟了特定的区域。
I have one myself above my left knee that is a perfect map of the London Underground.
我的左膝上就有一个,那是一个完美的伦敦地铁路线图。
Until recently people with disabilities were not legally allowed to use the London Underground.
直到最近,法律才允许残疾人使用伦敦地铁。
This week, a group of men have reportedly been handing out fat-shaming CARDS to women on the London Underground.
据报导,本周一群男子在伦敦地铁上给女性发放以胖为耻的卡片。
The Beijing subway has plenty of signs in English, but good luck finding any in Chinese on the London Underground.
北京地铁上有很多英文标志,但是如果有人能在伦敦地铁上找到一个中文标志的话,那他的运气真是好到家了!
The Victoria Line was brought into service, as part of the London Underground, to link important parts of the city.
维多利亚线已开始通车,成为伦敦地下铁道的组成部分,把市内各重要地段连接起来。
Sky has also been touting its own shows: the London Underground is full of advertisements for “Thorne”, a police drama.
英国天空广播公司也兜售其自己创作的节目,如伦敦地铁贴满了宣传一部名为Thorne的警察剧的广告。
Anthea Turner and her sister Wendy have written a series of children's books about mice living on the London Underground.
亚典娜·吞拿和她的姐妹温迪写了一系列关于住在伦敦地铁里的老鼠的儿童书。
Travelling on the London underground (the 'tube') presents few difficulties for visitors because of the clear colour-coded maps.
现在旅游者在伦敦乘地铁一点也不困难,因为颜色编码的地图。
The technology could also cool the London Underground network he claimed, though Transport for London has balked at the likely cost.
他宣称说这项技术同时也可用来为伦敦地铁系统提供冷气,尽管大伦敦交通委员会拒绝了这个很有希望的成本方案。
Developers are using those figures to create interesting apps, such as Matthew Somerville's live train map for the London Underground.
开发者正在利用这些数据创造一系列有趣的应用程序,如马修·萨默维尔(Matthew Somerville)就为伦敦地铁系统开发了一套实时铁路地图。
He also attempted to take a grand piano on the London Underground, and persuaded a crowd of tourists that Nelson’s Column needed holding up.
有一次,他试图把一架三角钢琴(grand piano)搬上伦敦地铁(London Underground),还有一次,他说服一群游客纳尔逊纪念碑(Nelson’sColumn)需要修缮。
In countries that industrialised long ago, much of the infrastructure is old and creaky. The London Underground opened in 1863, and you can tell.
老牌工业化国家的基础设施都比较老旧,伦敦在1863年就有了地铁,设备老化可想而知。
The animals, created using the tube lines, stations and junctions of the London Underground map were first spotted by Paul Middlewick in 1988.
1988年,英国艺术家Paul Middlewick首次把伦敦地铁轨道线、站点和换乘点相链接,创造了这些动物图案。
Born Georgios Kyriacos Panayiotou, he once played music on the London underground train system before forming Wham! With Andrew Ridgeley in 1981.
乔治·迈克尔本名乔治奥斯·吉里亚科斯·帕纳约托,出名前曾在伦敦地铁里演唱,后于1981年和安德鲁·瑞吉里组成威猛乐队。
The Oyster card is an RFID smart card used for electronic ticketing on London public transport services, notably the London Underground and buses.
牡蛎卡(OysterCard)是一种射频识别(RFID)的智能卡,用于伦敦市内公共交通服务中的电子检票,特别是公车与地铁。
Malcolm Barclay has a background in computers but is a self-taught programmer who saw a gap for an application that offered updates on the London Underground.
MalcolmBarclay具有计算机方面的背景,是一位自学的程序员。他看到了一处空白:利用iPhone应用为伦敦地铁提供信息更新。
The London Underground has the extra joy of having various stations and lines shut temporarily almost everyday for maintenance; so that quick route might not exist.
伦敦的地铁非常乐于每天临时关闭一些站和线路来进行维护,所以一些快捷路线很有可能就不存在了。
On the London Underground, Victoria line trains drive themselves between stations, with the human "driver" responsible only for spotting obstacles and closing the doors.
在伦敦的地下,维多利亚线上的列车自动控制在各站台之间来回,而人类的“司机”只负责留意障碍物以及关门。
The Associated Newspapers’ Metro, which is unrelated to Metro International, has been aided by a deal that makes it the only paper distributed in the London Underground.
地铁联合报业,与瑞典地铁报国际公司没有关系,已成功的使其成为唯一分布在伦敦地铁的报纸。
While I was travelling by the Tram in the London Underground, I felt a very strong presence of Resistance Operatives around me and also some other things were happening.
当我在乘坐伦敦地下的有轨电车的时候,我强烈的感受到我周围抵抗运动特工的存在,另外还有其他的一些事情在发生。
Universal Pictures also said that the posters were not placed near schools and appeared in the London Underground system, which does not have a high proportion of children.
此外,"环球影业"称,宣传海报并没有在学校附近出现,而是投放在儿童很少出现的伦敦地铁里。
Universal Pictures also said that the posters were not placed near schools and appeared in the London Underground system, which does not have a high proportion of children.
此外,"环球影业"称,宣传海报并没有在学校附近出现,而是投放在儿童很少出现的伦敦地铁里。
应用推荐