This is Yangshuo, once described in the Lonely Planet guidebook as a "backpacker's laid-back Mecca".
这里便是阳朔,一个曾被《寂寞星球》旅游指南形容为“背囊友的惬意胜地”。
Keren: I tend to be on a time budget so I do use guidebooks and in general it will be the Lonely Planet — the same as everybody else.
凯伦:我会进行时间预算,所以我会参考旅游指南,一般我会和其他人一样,参考《孤独星球》旅行指南。
The store design is respectful of the iconic history of the Lonely Planet brand and is a metaphor for travel - where experience is everything.
我们在设计时不但注重Lonely Planet标志性的品牌历史,同时也将我游故我在(whereexperience iseverything)的旅行理念贯穿始终。
Award-winning travel photographer Richard I'Anson helped establish Lonely Planet Images and wrote the Lonely Planet Guide to Travel Photography.
得奖的旅游摄影师RichardI'Anson帮助创立了《孤单星球图像》,并撰写了《孤单星球旅游摄影指南》。
The Lonely Planet Traveller 2017 guide presents Canada as the top country to visit thanks to its beautiful scenery, friendly locals and a weak Canadian dollar.
《孤独星球2017年旅游指南》指出,由于其美丽的风景、友好的当地居民以及疲软的加元,加拿大被推荐为热门国家之首。
The motivation may have come from guides such as the Lonely Planet which noted the original Akapana pyramid, ransacked and eroded, "was in a rather sorry state".
该项目的最初灵感也许来自旅游指导书,诸如《Lonely Planet》就提到过原来的阿卡帕纳金字塔,在遭遇到洗劫和岁月的腐蚀后,处于极其萧条的状态。
Antananarivo is known for its good restaurants, and according to the guidebooks we used for our trip (we found the Lonely Planet most helpful), la Varangue's is top among them.
安塔那那利佛因当地不错的餐馆而闻名,通过旅行指南(我们发现孤独星球是最有用的一本),我们得知LaVarangues是最好的一家。
Britain is crammed with overpriced restaurants plagued by expensive hotels and let down by overrated tourist attractions according to the latest edition of the Lonely Planet Guide.
根据《孤独星球指南》的最新版本,英国到处是高价饭馆和昂贵的酒店,英国旅游景点的价值也被高估了。
Britain is crammed with overpriced restaurants, plagued by expensive hotels and let down by overrated tourist attractions, according to the latest edition of the Lonely Planet Guide.
根据《孤独星球指南》的最新版本,英国到处是高价饭馆和昂贵的酒店,英国旅游景点的价值也被高估了。
Read below for a list of etiquette tips, complied from Lonely Planet guidebooks and staffers, to help you navigate different parts of the world.
一下是一些礼仪上应该注意的小细节,来源于《孤单星球》旅行手册,帮助你畅游这个世界。
But "Physics of the Future" makes Earth seem like a very lonely planet, hurtling toward a destiny both exhilarating and dire.
但《未来的物理》使地球看起来就像一个孤独的行星,正向着它那既令人神往又让人恐惧的宿命疾走猛冲。
With picturesque beaches, good food and a number of heritage sites, Albania won't be off the beaten track for much longer, Lonely Planet says in its review.
《孤独星球》在评论中说道,阿尔巴尼亚拥有着如诗如画的的海滩,美味的食物和数不胜数的遗迹。这里很快将不再人迹罕至了。
It's this Lonely Planet circuit that everyone just signs on to, hops into the land cruiser with six other hippies, cruises with their guitars and doesn't even think about it.
在这片孤寂星球上,每个人都是围成一圈为之叹息,与六个嬉皮士一起跳上越野车弹着吉他渐行渐远,甚至一点都无所知觉。
So in many ways the world has become a much less lonely place in the four decades since the first lonely Planet guidebook.
所以,在很多方面,这个世界自从第一本LP指导手册面世以来到现在40年来变的更加不孤独。
That intrigued me - primeval landscape, as-yet undeveloped and not a word of it in the "Lonely Planet Guide."
这一切引起了我的兴趣:原始景观,未开发过,而且《Lonely Planet旅游指南》上只字未提。
Lonely Planet also opened a shop at Sydney Airport during the year, with reports elsewhere suggesting that it was looking at a high street presence in London.
Lonely Planet今年还在悉尼机场开张了一家概念店,其它报道称其正寻求在伦敦建立街面实体店。
One of the travel guidebook companies, Lonely Planet, has taken up responsible tourism as a cause and devotes a section of their website to instructing their readers on what they can do.
旅游指南公司Lonely Planet已经把负责任旅游作为一个专门旅游项目,他们的网站有专门一部分节网页来教导读者该怎么做。
Popular travel guide Lonely Planet warns travelers of the big chill, saying, "Temperatures are set so low you may find your extremities turning blue."
旅游指南Lonely Planet警告旅行者称:“这里的空调温度非常低,你会发现四肢都要冻青了。”
We have cherrypicked a few Patagonian delights from the latest Lonely Planet Argentina guidebook to get you started
我们特意从最新的寂寞星球阿根廷旅游指南中选择了一些巴塔哥尼亚的美景,以为你开始旅行之前提供参考。
He set up the website in 1999 and asked travellers to submit their own photos, and published his first book in 2005 after being encouraged by Lonely Planet founder Tony Wheeler.
道格在1999年建立的这个网站,向驴友们征集他们的照片,并在《孤独的星球》创始人托尼·惠勒的鼓励下于2005年出版了自己的第一本书。
To explore every corners of the mysterious botanical garden and fall into the wonderful world of plants, it is truly hard to find such a place in this crowded lonely planet.
探寻这个神秘植物园里的每一个角落吧,进入到属于植物的奇妙的世界,这个拥挤而落寞的星球上,能找到一片多彩植物的地方实在不容易。
Lonely Planet: Your wrists should be placed on the edge of the table while eating, fork in left hand, knife in the right.
“孤独星球”:用餐时手腕要放在桌子边缘,左手拿叉,右手拿刀。
In a cosmic setting vast and old beyond ordinary human understanding, we are a little lonely, and we ponder the ultimate significance, if any, of our tiny but exquisite blue planet.
在这人们难以想象的广袤而古老的宇宙中,我们是有点孤寂:我们思考着我们渺小但精美的蓝色星球的最终意义,假如有意义的话。
Every time I see this lonely planet rotating in the dark sky, an unnamable sense of attachment and affection arise from the bottom of my heart.
每次在夜空中,看到这颗星球孤独旋转,我心中都会有一种难以名状的依恋和亲切。
Lonely Planet says: "in the run-up to the big fireworks display, vessels of all shapes and sizes decked out in dazzling white rope-light to the sound of live music."
《孤独星球》表示:“盛大的烟花表演,用炫目的白色串灯装扮的各式各样的船只,以及现场的音乐演奏拉开了新年庆祝活动的序幕。”
Lonely Planet says: "in the run-up to the big fireworks display, vessels of all shapes and sizes decked out in dazzling white rope-light to the sound of live music."
《孤独星球》表示:“盛大的烟花表演,用炫目的白色串灯装扮的各式各样的船只,以及现场的音乐演奏拉开了新年庆祝活动的序幕。”
应用推荐