Like the loner, the world seems to have nothing to do with themselves.
喜欢独来独往,这个世界仿佛都与自己没有关系。
Drucker thought of himself as a loner, as someone well outside the mainstream of management education.
德鲁克自许一直居于旁观者的位置,同时也居于管理学教育主流模式之外。
He chose to be a loner, going to classes and to the library on his own.
他选择了独来独往,一个人去上课,一个人去图书馆。
Of course, he's best known for his role on "Stargate Atlantis" (the best of the Stargates), in which he plays a loner, reluctant hero, meathead warrior with an exotic look. Sounds familiar.
当然,在电影《星际之门:亚特兰蒂斯》(星际之门系列中最棒的)中扮演一个孤独、顽强的英雄,又拥有异国面孔、头脑简单的勇士,他声名远播。
Of course, he's best known for his role on "Stargate Atlantis" (the best of the Stargates), in which he plays a loner, reluctant hero, meathead warrior with an exotic look.Sounds familiar.
当然,在电影《星际之门:亚特兰蒂斯》(星际之门系列中最棒的)中扮演一个孤独、顽强的英雄,又拥有异国面孔、头脑简单的勇士,他声名远播。
The Water-bearer is too much of a loner and you always want to own or possess your partner.
水瓶座的一方太过孤僻,而你占有性过强,真有点水火不容的驾势。
Of course, he’s best known for his role on "Stargate Atlantis" (the best of the Stargates), in which he plays a loner, reluctant hero, meathead warrior with an exotic look.
当然,在电影《星际之门:亚特兰蒂斯》(星际之门系列中最棒的)中扮演一个孤独、顽强的英雄,又拥有异国面孔、头脑简单的勇士,他声名远播。
Even if you don't think you'll get along with certain people in the office, give it a shot. If it doesn't work out, you can always just go back to being a loner.
即使你认为不会和办公室里的特定人群和睦相处,也不妨一试,你总是可以退回来做一个独行客的。
An energetic and plain-speaking woman who gives the impression of being untroubled by self-doubt, Holt has little time for the idea that Breivik was just a deranged loner who came out of nowhere.
霍尔特是一个精力旺盛而且直率的女人,她不怀疑自己,她毫不怀疑布莱·维克就是一个毫无前途的神经错乱的孤独者。
Drucker thought of himself as a loner, as someone well outside the mainstream of management education. "I have always been a loner," he said once.
德鲁克自许一直居于旁观者的位置,同时也居于管理学教育主流模式之外。
The new movie stars Jake Gyllenhaal, who invited Jones to lunch after seeing the writer-director’s BAFTA Award-winning loner-in-space picture.
电影新星杰克·吉伦哈尔在看过这位编剧导演荣获的英国电影学院奖的影片,讲述外太空的一个寂寞的人的故事(即《月球》译者),之后便邀请琼斯共进午餐。
The typical situation involves a loner neutron star that comes a little too close to an ordinary binary pair.
典型的情况是,一对普通的双星旁有一颗有点太靠近的孤立中子星。
Unless you are a complete loner, you will probably have lunch with one or more colleagues during the working week.
错非你是一个完全独啃苹果论坛处的人,你极可能会和一个或更多的同事在工作日一起共进午饭。
The witty storyteller who could charm an audience alternated with the irascible loner who alienated many of his allies.
这个机智的可以迷住听众的叙事者(?)易怒的疏远了许多他的盟友的孤单者。
The Water Bearer is too much of a loner and you always want to own or possess your partner.
水瓶座的人对你来说是个不合群的家伙,而你又总是想占有控制他。
In his film, Waterworld, Costner plays the Mariner, a loner WHO sails across a world 500 years from now.
在他的影片《水的世界》里,科斯特纳扮演航海者,一个孤独地航行在500年以后的世界上的人。
When I was writing it, I was remembering how hard it was to be a 16-year-old in high school. I always wanted to be an artist, so I was this loner kid who just got drunk all the time.
当我在写的时候,我记得我16岁的时候在高中里多么刻苦,我总是想要变成一个艺术家,所以我一个整体喝酒的孤独的小孩儿,我只有一个真心朋友。
Sometimes, the loved one's demise does leave the hero suffering, but in an emotionally cut-off sense that makes of him a wounded, seething, trigger-happy loner.
有时,爱人的死去会让这位英雄痛苦,不过这种离愁别恨只会使英雄成为一位受伤的、沸腾的、激怒的独行侠。
As someone who considers himself a loner, I loved the peace and quiet at first, but I found myself feeling very lonely within a few months.
我自认为是个独行侠,刚开始也很享受平和与安静;可接下来几个月,我发现自己常常感到孤独。
The years went by with no improvement - I could barely cope and grew into an irritable teenager, a loner always on the periphery of groups.
慢慢地我成长为一个脾气急躁的少年,一个处在人群边缘的孤独者。
If one lives only in his own feelings, he will not notice the existence of others and end up being a loner.
如果只是活在自己的感觉中,就会注意不到他人的存在,结果成了孤家寡人。
They talk about a party involving Scooby-Doo, but the girls know this devilish charm boy is a loner, and Franco excels at letting a few looks and gestures speak volumes.
他们聊及有关史酷比狗的一个派对,但是两个女孩心里都清楚,这位散发迷人魅力的男孩其实并不是一个合群的人。弗兰科的表演堪称精湛,几个动作和表情都是意味深长。
They talk about a party involving Scooby-Doo, but the girls know this devilish charm boy is a loner, and Franco excels at letting a few looks and gestures speak volumes.
他们聊及有关史酷比狗的一个派对,但是两个女孩心里都清楚,这位散发迷人魅力的男孩其实并不是一个合群的人。弗兰科的表演堪称精湛,几个动作和表情都是意味深长。
应用推荐