"We went with Sarah and the married man that she's currently seeing."—"Oh no."
“我们与萨拉和她最近约会的那个已婚男子一起去的。”—“不会吧。”
He became a taciturn man, a man not easy to live with. Later, when the older children married and had children of their own, he mellowed a little.
他变成了一个沉默寡言的人、一个不容易相处的人。后来,等大点的孩子们结了婚,也有了他们自己的孩子,他变得平和了些。
Linda Waite of the University of Chicago has found that a married older man with heart disease can expect to live nearly four years longer than an unmarried man with a healthy heart.
芝加哥大学的琳达·怀特发现,患有心脏病的已婚老年男性比心脏健康的未婚男性的寿命要长将近四年。
I married a very good man and my life is much better than it would have been working in the factory!
我嫁给了一个非常好的男人,我的生活比在工厂工作要好得多!
A married man should forget his mistakes. There s no use in two people remembering the same thing!
一个已婚的男人觉得应该忘记自己之前的过失,因为,两个人记住同样的一件事情是多余的。
Mr Obama, who was born to a Kenyan father and an American mother, moved to Indonesia when he was seven -after his mother married an Indonesian man she met while studying at the University of Hawaii.
奥巴马的父亲是肯尼亚人,母亲是美国人。在奥巴马七岁那年,母亲与在夏威夷大学读书时结识的一个印尼人结婚,之后他们搬往印尼。
Mr Obama, who was born to a Kenyan father and an American mother, moved to Indonesia when he was seven – after his mother married an Indonesian man she met while studying at the University of Hawaii.
奥巴马的父亲是肯尼亚人,母亲是美国人。在奥巴马七岁那年,母亲与在夏威夷大学读书时结识的一个印尼人结婚,之后他们搬往印尼。
There was predicable dismay, but I suspect not all that much surprise, when we learned that the "Gay Girl in Damascus" was, in fact, a married, middle-aged American man living in Scotland.
当我们得知“大马士革的同性恋女孩”其实是一位居住在苏格兰的美国已婚中年男子,虽然可以想象,大家有些沮丧,不过,我还是怀疑,这个事实是不是真地有那么令人震惊。
Although the boy is very smart, but because it is the poor students so girls parents is against they get married, girls can only with other man married.
虽然他很聪明,但是他很穷,所以女孩的父母并不允许他们俩结婚,这个女孩只能和别的人结婚。
His father eventually returned to Kenya and his mother later married an Indonesian man, which prompted the family to relocate to Jakarta, Indonesia in 1967.
他父亲最终返回肯尼亚,而母亲后来改嫁给一名印尼人,后者于1967年举家迁往印尼首都雅加达。
"I put my profile on the site because I want to get married to a nice man and I want a baby," she said from her home in Chennai.
“我把我的资料放上了网站,因为我想要结婚,我想要一个孩子,”她从位于金奈的家中这样说到。
An image of the bride and bridegroom. A Japanese man has married a character in a popular video game, taking her — and his handheld game console — on an overseas honeymoon.
近日,日本一名男子与一款十分流行的视频游戏中的女主角结婚,并带上“新娘”(当然还有便携掌上机)去海外度蜜月。
Comparing an unmarried man with his married identical twin takes genetics out of the equation and makes it more likely that you're uncovering environmental effects.
通过将未婚的男性跟他们的已婚双胞胎手足进行比较,能够将基因问题排除,并且使你更可能揭示环境的影响。
She married a local man, became pregnant and after three days of labor, she lapsed into unconsciousness and the baby was stillborn.
她嫁给当地一个男人,怀了孕,生孩子时耗了三天时间,然后陷入昏迷,产下一个死婴。
"When a young man and a young woman get married, it's more about the parents giving the bride away," she said.
她说:“一对年轻男女结婚更像是父母把女儿从娘家送走了。”
The 113-year-old law requires married couples to choose just one surname for the man and woman to share, and custom means it's usually the man's.
这个有113年历史的法律要求已婚夫妇只能选择使用一个共同的姓氏,而按照习俗,通常都会选择男方的姓氏。
Boyd stayed with Betty, whom she had married as a man, "because I love her," and the couple just celebrated their 10th wedding anniversary.
博伊德依然跟贝蒂在一起,也就是她曾经嫁的那个男人,“因为我爱她,”这对夫妻刚刚庆祝了她们的10周年结婚纪念。
It didn't last beyond the end of the exams and the beginning of the Christmas holiday. She got involved with another (much older) man whom she later married.
我们的关系没有持续到考试结束也就是圣诞假期开始,她遇到了另外一个男人(比我大),也就是后来和她结婚的男人。
She's already turned down a man who weighed 400 pounds, as well as the advances of countless married men.
她已经拒绝了一个体重400磅的男人,还有无数位向她求爱的已婚男人们。
I am not the first foreign man she has had a long relationship with. She has also been married before to a Chinese man so she has a balanced frame of reference.
她以前有过一段婚姻,是同一位中国男士,她曾经约会过别的外国人,我也不是第一个和她有长期关系的外国男子。
A young man going at nightfall to the house of his just married bride, met in the way a jolly company, and with them his bride.
一位年轻人在夜里赶往新婚妻子的家中,半路上遇见一群兴高采烈的人,他的新娘也在其中。
John Parton was not the man she wanted as a husband if she married again, but she would at least be away from this unending quarreling.It was making her whole life one great tragedy.
尽管约翰·帕顿并不是她再婚的理想丈夫,但至少,她可以逃脱像现在这样无休无止的争吵,这让她的一生都成了一出惨痛的悲剧。
The episodes drove other family members and friends away, and at night, home alone, Deborah would throw herself on her bed and literally howl in anguish, yearning for the man she married.
这些事情让其他亲朋好友都远远离去。晚上,当一个人孤零零地回到家中的时候,黛博拉一头扑到床上,怀着对自己嫁给的那个男人的痛苦和渴望号啕大哭起来。
While many romanticize the idea of getting married and living happily ever after, others choose to engage in committed relationships without the legality of becoming man and wife.
虽然有许多人将结了婚就能过上幸福美好的生活的想法浪漫化,然而,仍有人选择了在没有夫妻合法化的情况下履行承担义务的恋爱关系。
So was he, a married man of 40 with four children and another on the way.
他也是,40岁的人了,家里有4个小孩,还有一个也在路上了。
I thought I married the man of my dreams, but he turned out to be a real nightmare!
我以为我嫁给了我的梦中情人,但却发现他是个真正的恶梦!
She also found a white man to love: MGM musical arranger Lenny Hayton, whom she married in 1947 and, though they separated in the '50s, never divorced.
她还和一个白人相爱了:MGM公司的音乐制作人雷尼·海顿,他们1947年结的婚。虽然,50年代他们就分居了,但他们从未离婚。
I want to get married, I want to marry a man older than me, he has not had the experience I have I have not had the story.
我想要结婚,我想要与一个比我年长的人结婚,他有着我所没有的人生阅历。
I want to get married, I want to marry a man older than me, he has not had the experience I have I have not had the story.
我想要结婚,我想要与一个比我年长的人结婚,他有着我所没有的人生阅历。
应用推荐