The married woman: I sent the kids to stay at my mother's house for the night.
结婚的说,那天晚上,我把孩子送到了我母亲那里。
Why had he scorned the country girl and why did he now pursue the married woman? She would rather listen to his brutal rejection than to new pleadings.
过去他为什么藐视那个乡村姑娘,而现在却又追求这同一个已结了婚的女人?她宁愿倾听他的冷酷的绝情话语,却不愿听到他的新的追诉。
In Hoi an and female contact, we found that the shorter clothes, the unmarried woman's waist ribbon and silver belt of the married woman, the more clearly exposed.
在和惠安女接触时,我们发现衣服越短,未婚女人腰间的彩带和已婚女人的银腰带就越明显地暴露出来。
Marital custom is a typical kind of folklore, which is also very important in people's common life. Most of them follow the ancient principle: when a married man, when the married woman.
婚姻习俗是一种比较典型的、且在民众社会生活中至关重要的民俗传承事项,绝大多数人在生活实践中遵循着“男大当婚,女大当嫁”的原则。
"I definitely married the right woman!" For the next two years, Alden juggled mortgage payments and payments to his manufacturers.
“我肯定是娶对了人!”在接下来的两年里,奥尔登努力偿还抵押贷款和制造商的货款。
The novel is an intensely lyrical stream-of-consciousness about an Indian woman who leaves her family home to be married.
这部小说是一部意识流作品,描绘了一个为结婚而脱离家庭的印度女人内心强烈的感情。
As time passed, the girl grew up, moved houses, became an adult, married, had children, and finally became a lovely little old woman with many grandchildren.
随着时间的流逝,女孩长大了,搬了家、成人了、结了婚、有了孩子,最后成了一个可爱的小老太太,有很多孙子孙女。
It's a great opera, one of a few great operas about married love, especially interesting because Beethoven never got married, always wanted to but never could find the right woman.
这是一部很伟大的歌剧,是少数伟大的,关于婚后爱情的歌剧之一,有趣是因为贝多芬没有结婚,他总想结婚,但没能找到合适的女人。
But far from being the height of fashion, Mona Lisa's dress is utterly plain and timeless and, despite the fact that she is a married woman, she wears no jewellery, not even a wedding ring.
这幅画作里的蒙娜丽莎却没有显现出当时的潮流,她穿着的服装朴实无华,完全看不出来她是个已婚的女性,既没有佩戴珠宝也没有戴戒指。
The former New YorkCongressman and married father sent shirtlessphotos of himself to a woman he met on Craigslist, claiming he was divorced.
前纽约国会议员,已婚的他送给在克雷格列表网认识的女人一张自己的赤膊照片,并声称自己已离婚。
Andrée Peel was an unassuming quiet, married woman who ran a beauty salon in Brest (heh), France, when the Germans invaded and laid waste to the countryside.
安德瑞·佩尔是一位谦逊温柔的已婚妇女,在法国的布雷斯特经营着一家美容院,其时德国人正在法国的乡间大肆侵略,肆意横行。
Not long after the breakup with Veronica, Tony had met, married and (eventually) been divorced from a nonenigmatic woman with “clear edges, ” someone he knew he wouldn’t mind losing terribly much.
和维拉尼亚分手后,托尼遇见了没什么神秘之处,“棱角分明、清澈见底”的一位姑娘,然后跟她结婚,最后离婚。
My maternal grandmother had told me the story of a relative dating from the nineteenth century: a young woman fresh from Ireland a Catholic who'd married a Protestant.
我的外祖母曾告诉我一个亲戚的故事,那是19世纪的事情了:一位刚刚从爱尔兰来的年轻女子,她是位天主教徒,刚刚嫁给了一个新教徒。
The 113-year-old law requires married couples to choose just one surname for the man and woman to share, and custom means it's usually the man's.
这个有113年历史的法律要求已婚夫妇只能选择使用一个共同的姓氏,而按照习俗,通常都会选择男方的姓氏。
The more money a married woman earns, the less housework she will do regardless of how much her spouse earns, according to a new study.
一项最新研究发现,已婚女性挣钱越多,她做的家务活越少,而这与她们的丈夫挣多少钱无关。
The patients, three married couples and a single woman, came from Britain, the United States and an unspecified country in the Middle East.
包括三位已婚夫妇和一位单身女性的患者来自英国、美国和一个未指明的中东国家。
She thought she was the only married woman ever to have fallen in love with another woman, and had no one to talk to, didn't know where to turn.
她说,“她认为她自己是唯一一个结了婚的女性,而与另外一个女子坠入爱河的人。”她没有人可以倾诉,不知道该怎么办。
Newman may have been one of the biggest stars on the planet, whose blue eyes could stop a happily married woman at 20 paces, but he was also a burgers-and-Budweiser man's man.
纽曼可能是这个星球上最大牌的明星之一,他的蓝眼睛可以在20步之内吸引住一名快乐的已婚妇女,但他也是一个吃汉堡、喝百威的普通男人。
Keep in mind, if he wanted to hear the gentle rustle of armpit hair he’d have married a Wesleyan woman studies major.
记住,如果他想听到细小的腋窝毛发的沙沙声,他还不如娶一个卫斯理公会派女人呢。
My poor husband thought that he'd married a neurotic woman who cried at the menu and couldn't even decide whether to go to the beach or sit by the pool.
我可怜的丈夫认为他娶了一个神经质的女人,因为这个女人会对着菜单哭泣,甚至不能决定去海滩还是去游泳池边坐着。
But, if the accused opened the other door, there came forth from it a woman, chosen especially for the person. To this lady he was immediately married, in honor of his innocence.
不过,要是被告打开另一扇门,走出来的是一位专门为其挑选的女子,那么,为了庆贺被告获得“清白”,即使被告已有家室或已选定结婚对象,他也得立刻和这女子成婚。
History records that Akhenaten married both the famous Nefertiti (above) and a woman named Kiya (next photo), but neither of these two women was ever said to be his sister.
历史记录显示,阿赫那吞娶了著名的娜芙提蒂(上图)和另一位名为琪雅(下一幅图片)的女性为妻,但她们和阿赫那吞都不存在兄妹关系。
We've been married fifteen years, one woman said, and every night after dinner my husband always complains about the food.
我们结婚十五年了,一个妇女说道,每天晚饭后,我丈夫总要抱怨饭菜。
The film portrays the life of a high-flying professional woman Kate Reddy, who also looks after two children in the evening and is happily married to an out-of-work architect.
这部电影描绘了成功的职业女性凯特•蕾迪的生活,她晚上要照顾两个小孩,而且还和一位失业的建筑师拥有美满的婚姻。
Women are retreating from marriage as they go into the workplace. That’s partly because, for a woman, being both employed and married is tough in Asia.
职业女性选择远离婚姻的部分原因是:在亚洲地区,女性要兼顾家庭和工作很困难。
Women are retreating from marriage as they go into the workplace. That’s partly because, for a woman, being both employed and married is tough in Asia.
职业女性选择远离婚姻的部分原因是:在亚洲地区,女性要兼顾家庭和工作很困难。
应用推荐