You must have the multiverse repository enabled.
您必须使多元存储器可用。
Some observers have commented that the multiverse has a moral dimension to ponder.
有些观察员评论多元宇宙需道德上的考量。
"What you need is to fold what I have done into a probability distribution across the multiverse," he says.
“你需要的是把我所做的投射进多元宇宙的概率分布中,”他说到。
We tell you that everything in and on the Omni-Earth and indeed the Multiverse exists at once, simultaneously.
我们告诉你,一切在【全地球】之上和之内的事物以及事实上的多重宇宙同时同步存在。
John Horgan asked in a Cross-check blog post if speculation in the multiverse is as immoral as speculation in sub-prime mortgages.
JohnHorgan在一篇Cross - check的博客文章中提问是否在多元宇宙中买卖同次级抵押贷款买卖一样不道德。
If that's true, the only way this picture makes sense is if you think of the multiverse not as a theory, but as a prediction of a theory.
如果这是真的话,要是这些描述变得有意义,唯一的方式是你假设多元宇宙不是一种理论,而是某种理论的预测结果。
So the upshot is that the fundamental constants we measure in our universe are likely to differ from the constants measured in the multiverse.
因此结论是我们的宇宙中测到的基本常量与多元宇宙中测到的常量可能不同。
To know the multiverse, experience it fully. The senses form the path to truth, for the multiverse doesn't exist beyond what can be sensed.
欲知多元宇宙,然要经历它的全部。感识塑造真理之道,多元宇宙不存在可超越感识之物。
All that is required is that evolution occurs naturally in the multiverse until, in at least one universe, intelligence reaches roughly our level.
这一切的要求是在多元宇宙中我们的宇宙在自然进化,直到至少有一个宇宙中的智能大致达到了我们的智力水平。
The multiverse exists because the mind imagines it. The Signers - it could be any Signer - create the multiverse through the power of thought.
多元宇宙之所以存在是因为思维想象了它。印记城的人,可能是任何一个,通过想象力创造了多元宇宙。
So just as the Netscape browser could not access Prodigy or Genie, the Multiverse browser will not work with “World of Warcraft” or Second Life.
因此就像Netscape浏览器无法接入Prodigy或Genie那样,Multiverse浏览器同样不能与“魔兽世界”或第二人生一起工作。
And therein lies what might be the only part of the film relevant to the multiverse theory, at least as naval-gazing in the blogosphere is concerned.
这大概是影片同多元宇宙联系的唯一部分,至少是博客圈密切关注的部分。
It is reaching out into creation now and is making contact with many in the multiverse who are assisting this planet in moving beyond it's current state.
它现在“伸展”进入创造,在创造一个与“整体合一”的联合,它将支持这个星球超越它现在的状态。
The magic I wield is capable of rending asunder the universe-nay, the whole of the multiverse, and in fact is wasted on such pitiful creatures as yourself.
我支配的魔力足以将这整个宇宙——不,这整个多元宇宙撕成碎片,事实上用来对付你们这样的可怜生物真是浪费。
Admittedly, the multiverse, although a perfectly respectable concept in theoretical physics, is supported by no more empirical evidence than the soul itself.
无可否认,尽管多元宇宙在理论物理中是一个极其著名的概念,但是除了对它精神上的支持,并没有经验证明其真实性。
These ideas, they believe, are the only constants throughout the multiverse; as such, they hold the potential to empower anyone who tries to understand them.
这些观点,他们认为,在整个多元宇宙唯一不变;因此,试图去理解这些真理的人都有可能获得授权。
"You almost can't avoid having some version of the multiverse in your studies if you push deeply enough in the mathematical descriptions of the physical universe," he says.
如果你对用数学描述宇宙物理本质的研究足够深刻,你一定会对多元宇宙的存在持有自己的观点。
If our universe was made by a technologically advanced civilisation in another part of the multiverse, the designer may have been responsible for the Big Bang, but nothing more.
如果我们的宇宙是由多元宇宙中另一个技术更先进的文明所创造,那么这个设计师可能是导致大爆炸的原因,不过也仅此而已(这个设计师也无法解释更多)。
The latter objections stem from an outright dismissal of the multiverse for its lack of scientific rigor; after all, astronomical observations cannot detect the alternate realities.
后面的反对意见发源于对多元宇宙缺乏科学严密性的完全摒弃;毕竟天文观测不能发觉交互现实。
An ardent gains access to new mantles as she gains levels, representing her growing awareness of the interconnected nature of core truths and a growing understanding of how the multiverse works.
随着职业等级的提升热心者能获得新的心灵职责,代表着她对相互关联性质的认识日益加深,对核心真理的理解日益提高,对多元宇宙如何运作逐步了解。
The researchers, who claim to be the first to search observational data for the presence of a multiverse, cannot yet prove that our universe is one of many.
声称首次探究多重宇宙观察数据的研究者们,现在仍无法证明我们的宇宙不是唯一的。
However, their analysis, published last Friday on the arXiv preprint server, implies that more-precise data could confirm the existence of a multiverse.
尽管如此,刊登在上周五《arXiv》预印数据库中的分析,预示着更准确的数据将能证明多重宇宙的存在。
The possibility of a multiverse comes from inflation theory, the idea that our universe went through a rapid expansion shortly after the big bang.
多重宇宙存在的可能性,来自于膨胀理论,即我们的世界产生于一次宇宙大爆炸后的短时扩张。
The find adds to the case that chunks of matter got pushed outside the known universe shortly after the big bang-which in turn hints that our universe is part of something larger: a multiverse.
这一发现增加了一种理论的佐证,即:宇宙大爆炸之后,大量物质迅即被推出已知宇宙之外,因而暗示着我们的宇宙是一个更大系统——多元宇宙——的一部分。
Although it's pure speculation, there's something appealing about considering multiple universes (a scenario known as the "multiverse") where anything — and I mean anything — is possible.
尽管纯属推测,但是对一切——我说的是一切——皆有可能的多个宇宙(一种叫做“多元宇宙”的设想)进行考虑确实是有吸引力的。
I'm fitting in with a line of thought in modern cosmology that says that the observable universe is not all there is. It's part of a bigger multiverse.
我与现代宇宙学的一系列观点相一致,现代宇宙学说我们观察到的宇宙并非现存的这些,它只是更大的多元宇宙(multiverse)的一部分。
With a "multiverse" of virtual networks available for experiment, it should at last be possible to kick-start the evolution of the Internet.
这样的一个可以用作实验的“多元的”虚拟网络的出现,终于可以使的启动互联网的进化变得可能。
With a "multiverse" of virtual networks available for experiment, it should at last be possible to kick-start the evolution of the Internet.
这样的一个可以用作实验的“多元的”虚拟网络的出现,终于可以使的启动互联网的进化变得可能。
应用推荐