The party at fault shall bear the liability to pay compensation; where both parties to the contract are at fault, each shall honor its own liability.
有过错的一方应当承担赔偿责任,双方都有过错的,各自承担相应的责任。
Article 86. If the signed labor contract is confirmed to be invalid according to Article 26 of this law and any loss has been incurred, the party at fault should assume financial responsibility.
第八十六条劳动合同依照本法第二十六条规定被确认无效,给对方造成损害的,有过错的一方应当承担赔偿责任。
But where delivery has been delayed through the fault of either buyer or seller the goods are at the risk of the party at fault as regards any loss which might not have occurred but for such fault.
但如果因为合同当事人一方的过错而导致了交货的延迟,因过错而引起任何损失的一方应承担由此带来的风险。
If both parties are at fault, in accordance with the actual conditions, each party shall be commensurately liable for breach of the contract that is due to its fault.
如属双方的过错,根据实际情况,由双方分别承担各自应负的违约责任。
This covers personal injury to the driver (when not at fault), passengers of the insured vehicle and any third party.
这涉及人身伤害的驱动程序(当没有过失),乘客投保车辆和任何第三方。
This covers personal injury to the driver (when not at fault), passengers of the insured vehicle and any third party.
这涉及人身伤害的驱动程序(当没有过失),乘客投保车辆和任何第三方。
应用推荐