There was nothing in the rabbit hole, but there were a few apples in the fruit-closet.
兔子窝里没有兔子,但是果子架上却还有几个苹果。
Carroll began to create his famous tale of Alice and what happened after she fell through the rabbit hole.
卡罗尔开始创作他著名的爱丽丝的故事以及她掉进兔子洞后发生的事情。
A little girl lost and alone follows a stag deep into the woods, and like Alice, down the rabbit hole, she finds herself in a strange world.
一个迷失和孤独的小女孩跟随一只鹿深入森林,像爱丽丝一样,进入兔子洞,她发现自己在一个陌生的世界。
And Down the Rabbit Hole are good, although they do not match wits with the Secret.
和向下的兔子洞是好的,但他们不相符的智慧与秘密。
Hence the rush, as hundreds of physicists head down the rabbit hole, seeking their own adventures in Wonderland.
因此,数百位物理学家蜂拥着冲进兔穴,在仙境中开始他们自己的探险历程。
Signature Style: the Rabbit Hole star loves high-fashion and pulls off even the most dramatic dresses with ease.
签名造型:影片《兔子洞》Rabbit Hole的女演员妮可·基德曼超爱最新款式的时尚礼服,为此,她能轻易地脱下即使是最引人注目的礼服。
Have they made "a curious appearance in the air" and "vanished" as the Cheshire-Cat used to do in the Rabbit Hole?
他们是向兔子洞里嬉皮笑脸的猫那样在空中做了一个怪异的表情后消失了吗?
So when Burton signed on to make Alice in Wonderland there was little doubt he would take Depp down the rabbit hole.
所以当波顿签约拍摄《爱丽丝梦游仙境》时,毫无疑问德普依旧会出现在片中,出现在兔子洞下面的世界中。
After discussing the complexity of designing a home, and the various possibilities, we had all found ourselves deep down the rabbit hole, confused, lost and tired.
在讨论设计一个家庭的复杂性,以及各种可能性后,我们都发现自己深陷泥沼,迷茫、迷失并且疲惫。
If somebody thinks this governance magic exists only in the Rabbit Hole, they would be advised to learn how the most successful businesses govern their internal divisions.
如果某人认为这种治理幻境只存在于兔子洞中,那么他们应该去学习那些最成功的企业是如何管理他们的内部机构的。
British critics attacked the studio for "Americanizing" the story of Alice's fall down the rabbit hole, while American viewers criticized Disney for distorting Carroll's prose.
英国评论家批评说,这是“美国版”爱丽丝漫游记,而美国观众则批评迪斯尼曲解了原作。
Many times making a small change in the direction of doing something different will create enough of a change to give you a different perspective and get you out of the rabbit hole.
很多时候,朝着打破习惯的目标做出细小的改变就能足够给你呈现一个不同的视野,把你从一成不变的生活中解救出来。
It tells the story of a girl named Alice who falls down a rabbit hole into a wonderland.
它讲述了一个名叫爱丽丝的女孩掉进兔子洞进入仙境的故事。
Alice followed the white rabbit and fell down a hole in the ground.
爱丽丝跟着小白兔,掉进了地上的一个洞里。
With every new hole, the dog complained about how difficult this was, even for the rabbit.
每挖一个新洞,狗就抱怨这有多难,甚至对兔子来说也是如此。
In any case, it tops sleeping in a hole in the cold ground, a moldy rabbit skin for your pillow, and the grunts and sighs of a dozen changelings anxious in their dreams.
不管怎么说,这好过睡在洞里冷冰冰的地上,拿发霉的兔皮当枕头,还有十来个换生灵在不安的睡梦中咕哝和叹气。
You behave like a rabbit darting from safe hole to safe hole avoiding the glare of other peoples' disapproval.
你像受惊的兔子藏在你的乌龟壳里以此来躲避别人眼中的不赞同。
In other words, their common goal is to help show you just "how deep the rabbit-hole goes."
换言之,他们的共同目标就是帮助你看到兔子洞到底有多深。
NewsFeed thinks not, as only two nominees (Annette Bening of The Kids are All Right and Nicole Kidman of Rabbit Hole) are currently married, while one (Natalie Portman of Black Swan) is engaged.
NewsFeed不这么看,因为仅有两位提名者(《子嗣无忧》中的安妮特·贝宁和《兔子洞》中的妮可·基德曼)目前已婚,另有一位(《黑天鹅》中的娜塔莉·波特曼)是订婚状态。
The rabbit also rolled down and went right inside the hole just like the rice ball.
小兔子也跟着滚了下去,刚好进入了刚刚饭团掉入的那个小洞。
By sharing and comparing our memories, we can ensure that we still have some facts in common, that we all haven't disappeared down the private rabbit hole of our own reconsolidations.
依靠分享和对比彼此的记忆,让我们可以确保自身仍然具有一些相通之处,令我们不至于陷入重新整合方面的无底洞当中。
I'm too far down the proverbial rabbit hole to be able to turn back, so part of me knows this is a permanent shift of some sort.
我已经沿着众所周知的路越走越远,直至难以回头,部分自我告诉自己这只是某种程度上的永久性转移。
I'm like Alice falling down the cyber rabbit hole.
我就像Alice一样掉进了网上兔子洞。
if the negotiations are not given a deadline then everyone fears that they will disappear down a WTO-style rabbit hole with endless rounds of negotiations that never seem to reach a conclusion.
如果没有设定一个讨论期限,那大家就会担心会陷入一个WTO式的无底洞,没完没了的讨论,还总得不出个结论。
Alice followed the rabbits and she got into a rabbit-hole. It went deep into the ground. Alice couldn't stop herself falling.
爱丽丝跟着兔子进了一个兔子洞。洞通到地下深处。爱丽丝无法控制地跌落下去。
Alice did not want to let the rabbit get away, so she jumped down the hole too.
爱丽丝不想让那只兔子逃脱,因此她也跳进洞中。
Then Alice followed the rabbit to a hole of the big tree and she got into a rabbit-hole carelessly.
爱丽丝跟着兔子到了一个树洞,她不小心掉进了一个兔子洞。
The rabbits in Potter's stories are anthropomorphic; Peter wears a jacket and shoes. Peter and his family live in a rabbit hole that has a human kitchen, human furniture.
童话中的兔子都是拟人化的:彼得兔穿戴夹克衫和鞋子,和他的家族一起住在有着人类厨房和人类家具的兔子洞里。
The rabbits in Potter's stories are anthropomorphic; Peter wears a jacket and shoes. Peter and his family live in a rabbit hole that has a human kitchen, human furniture.
童话中的兔子都是拟人化的:彼得兔穿戴夹克衫和鞋子,和他的家族一起住在有着人类厨房和人类家具的兔子洞里。
应用推荐