The equipment in American studios was more advanced than anything in Britain, which had led the Beatles' great rivals, the Rolling Stones, to make their latest album, "Aftermath", in Los Angeles.
美国录音室的设备比英国的任何设备都要先进,这使得甲壳虫乐队的劲敌——滚石乐队——得以在洛杉矶制作他们的最新专辑《后果》。
Her topic is The Rolling Stones.
她的话题是滚石乐队。
Do you like The Beatles and The Rolling Stones?
你喜欢甲壳虫和滚石乐队吗?
There's the Rolling Stones at the concert.
音乐会上有“滚石乐团”的节目。
The Rolling Stones. They were playing in Tucson.
滚石合唱队。他们刚好到图桑市来演唱。
Well we have a little news on the Rolling Stones.
我得到了一些有关滚石乐队的消息。
Mick Jagger of the Rolling Stones was singing "Midnight Rambler. ""
滚石摇滚乐队的迈克?贾格尔正在台上演唱“午夜漫步人”。
The Rolling Stones was formed in 1962 and has been playing ever since.
滚石乐队成立于1962年,至今依然活跃于音乐舞台之上。
The Rolling Stones are one of the big-ticket acts touring this summer.
“滚石”是今年夏天巡回演出中最卖座的乐队之一。
1972 - the Rolling Stones release Exile on Main Street, often considered their best album.
1972年的今天,“滚石”乐队发行了常认为是他们最佳专辑的《放逐于大街》。
Neil: Yes. There are tribute bands to Abba, the Doors, the Rolling Stones, and many others.
那现在,有很多这种专门模仿经典乐队的乐队吗?
On the other hand, the Beatles have won more Grammys than Elvis and the Rolling Stones combined.
另一方面,甲壳虫乐队所获得的格莱美奖比猫王和滚石乐队加在一起获得的格莱美奖还要多。
So a word that means stone also means concerts featuring rock ‘n’ roll bands like The Rolling Stones.
所以rock也可以表示那些有像滚石这样的摇滚乐队的演唱会。
The Rolling Stones and other bands buy them to compensate for the greenhouse gases they emit while on tour.
滚石和其他的乐队也为巡演购买了净化服务。
Why, after performing for over 30 years, do the Rolling Stones continue to sell out venues around the world?
为什么活跃了30多年的滚石乐队还能满世界地卖出演唱会门票呢?
Mick Jagger, lead singer for the Rolling Stones, majored in economics at the London School of economics.
滚石首席歌手MickJagger在伦敦经济学院时主修经济学。
Why, after performing for over 30 years, do the Rolling Stones continue to sell out venues around the world?
在表演了30多年为什么滚石乐团仍然可以继续世界巡回演唱会?
There were four deaths, including one murder that was caught on camera while the Rolling Stones were playing.
共有4人死亡,其中一次谋杀在滚石表演时还被摄影机捕捉到。
You never saw a black man appear on the cover of it, you would only see Elvis Presley, see the Rolling Stones.
你从来没见过一个黑人出现在它的封面,你只会看到猫王,看到滚石乐队。
Remember Ronnie Wood, the Rolling Stones guitarist who, in his early 60s, left his wife for a 20-something Russian model?
还记得罗尼 伍德(Ronnie Wood),滚石乐队的吉他手,在他60出头的时候,为了一个20多岁的俄罗斯模特离开自己老婆的那个?
Think of what happens when U2, the Rolling Stones, Janet Jackson, or Pink Floyd enters the stage in front of a crowd of 50,000.
想象一下,当U2,滚石乐队,珍妮·杰克逊,或是平克·佛洛依德,在50000名歌迷的翘首企盼中登上舞台,将会激起什么波澜。
Frank Sinatra, the Rolling Stones and Madonna all played at the Maracana. Pope John Paul II said two masses there on a visit to Brazil.
弗兰克·辛纳屈、滚石乐队、麦当娜都曾在马拉·卡纳球场演出过,教皇保罗二世访问巴西时也曾在这里举行过两次演讲。
Frank Sinatra, the Rolling Stones and Madonna all played at the Maracana. Pope John Paul II said two masses there on a visit to Brazil.
弗兰克·辛纳屈、滚石乐队、麦当娜都曾在马拉·卡纳球场演出过,教皇保罗二世访问巴西时也曾在这里举行过两次演讲。
应用推荐