I waved to her and she returned the salute.
我向她挥手致意,她也向我还礼。
The baroness returned the salute in the most smiling and graceful manner.
男爵夫人满脸堆笑地以最殷勤的态度回复了那个礼。
As the year 2015 went away, we suddenly realized, the rugged way we passed has lifted us to a higher level, which is in fact the salute to a mountaineer, and the greatest honor.
当2015年渐行渐远,回望一年来走过的路、越过的坎,才蓦然发现,身后的崎岖,在不知不觉中已抬升了我们的高度。 而这,正是对攀登者的致敬! 正是攀登者的无上荣光!
The soldier brought his halberd to a present-arms and said mockingly, "I salute your gracious Highness."
那个卫兵举起他的戟致敬,并嘲弄地说:“我给尊敬的殿下敬礼。”
Merchant ships salute each other by dipping the flag.
商船互相点旗致敬。
I salute the governor for the leadership role that he is taking.
我对州长的领导风范表示敬意。
I salute you and your brothers and sisters who get up every day and go to work knowing that it may be the last.
我向你们及你们的兄弟姐妹们致敬,他们每天起床去工作,知道这可能是最后一天。
I was kicked out of school when I was in third grade for refusing to salute the flag.
我在三年级的时候因为拒绝向国旗敬礼而被退学。
The Japanese women salute the people with formal bows in welcome.
这些日本妇女以正式的鞠躬向人们施礼以示欢迎。
And Congress will salute him in the Capitol Rotunda, where his body once lay in state on a pine board bier, which we have also saved for 144 years.
在他的遗体曾经安放过的国会圆形大厅里,国会议员们将向他致敬,而他那时躺过的松木灵柩,亦已被保存了144年。
NOBODY expected George Bush to salute the Iraq Study Group's report and promise to implement its recommendations forthwith.
没有人指望乔治·布什会欢迎伊拉克问题研究小组的报告,并承诺立刻实施报告提出的建议。
He gives a firm but unexaggerated salute in the middle of the restaurant.
他在餐馆里做了一个坚定的海军敬礼。
The national flags of both countries fluttered in the wind. The sound of salute and national anthems of the two countries echoed in the air.
两国国旗迎风飘扬,响亮的礼炮和两国国歌久久回响。
His wedding present to his bride was Franny, whose heroine has Claire's looks, mannerisms, and—the sort of private salute that amuses the author—Claire's blue suitcase.
他婚礼中的新娘就出现在《弗兰妮》中,此书的女主角跟克莱尔的长相、举止——还有克莱尔的蓝色手提箱都是一样的(塞林格用这种私下致敬的方式来讨趣)。
No Salutes --I have fond memories of Billy Crystal’s annual “It’s a Wonderful Night for Oscar.” But last year’s big “salute to the musical” extravaganza was solely a salute to Hugh Jackman.
空洞致敬不要了——怀念当初Billy Crystal每年的“奥斯卡的美好夜晚”,不过去年向“音乐剧致敬”的段落吧,基本也就是向休·杰克曼致敬。
我们向跪着的人致敬。
I cannot wait to salute our athletes, and I cannot wait to share in the joy of your triumphs.
我已作好出发的准备,等不及向我们的运动员致敬,并分享你们胜利的喜悦。
But, between us, when we salute the car and ask him to start or to keep going even with that funny noise, we call him Grandpa.
每次我们赞美着这辆车并发动引擎,或一路开着它的时候,尽管车子发出的噪音很有趣,在我们当中,我们都叫它爷爷。
It is time now to forget all that and salute the miraculous boy who will triumph over death as Dionysos did, becoming immortal through his art.
现在,是时候忘记所有这一切,向这位神奇的男孩致敬,他会和狄厄尼·索斯一样,通过死而大获成功,通过他的艺术而不朽。
I wish to also salute all the Fellows present today for your outstanding achievements in promoting human progress.
在座的各位会员,同样以自己的杰出成就造福社会。我向你们表示崇高的敬意!
If they point to the Union Jack badge on their left shoulder, it means British casualties, and if they salute, it means American casualties.
如果他们指着他们的左肩国旗徽章,这意味着是英军人员伤亡,如果他们行军礼,是美国人伤亡。
I Tertius, who wrote this epistle, salute you in the Lord.
我这代笔写信的德丢,在主里面问你们安。
The issue included testimonies from survivors, more photographs of the Twin Towers after the bombings, and a salute to all those who perished in the tragedy.
这期刊物内容包含幸存者的证言,更多爆炸后的双子塔照片,以及对在这起悲剧中遇难人士的哀悼。
I also want to salute our extraordinary local staff and your families who have made the decision to work with us.
我还要向决定与我们一道努力的杰出的当地工作人员和他们的家人致敬。
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
又问非罗罗古,和犹利亚,尼利亚,和他姊妹,同阿林巴,并与他们在一处的众圣徒安。
Salute Philologus, and Julia, Nereus, and his sister, and Olympas, and all the saints which are with them.
又问非罗罗古,和犹利亚,尼利亚,和他姊妹,同阿林巴,并与他们在一处的众圣徒安。
应用推荐