There were other catches, too, perhaps two baskets of flatfish, prawns, sea crabs, and the common sardine variety.
还有其他的收获,也许有两篮比目鱼、对虾、海蟹和常见的沙丁鱼。
Littered on the grass, we seemed dingy, urban riff-raff. We defiled the scene, like sardine-tins and paper bags on the seashore.
我们却好像是一堆肮脏的城市垃圾,被胡乱丢在草地上。如同海滩上的纸袋和沙丁鱼罐头盒一样败坏风景。
Just in the last few years, the last sardine cannery, in Maine, closed its doors.
仅仅在过去的几年里,缅因州的最后几家沙丁鱼罐头厂也倒闭了。
Just in the last few years, the last sardine cannery, in Maine, closed its doors.
就在近几年,最后的沙丁鱼罐头工厂,在缅因州关门了。
There were other catches, too, perhaps two baskets of flat fish, prawns, sea crabs, and the common sardine variety.
捕到的还有两篓子的比目鱼、对虾、海蟹和常见的沙丁鱼等。
The Northern Line has the worst reputation, but many others can be hellish at rush hour, with packed platforms and even more sardine-can-like trains, often so full that no-one else can get on.
最为人所诟病,但其他路线在尖峰时间也是令人十分不悦,月台上挤满了人,车厢里更是挤得像沙丁鱼一样,常挤到让乘客上不了车。
And he that sat was to look upon like a jasper and a sardine stone: and there was a rainbow round about the throne, in sight like unto an emerald.
看那坐着的,好像碧玉和红宝石。又有虹围着宝座,好像绿宝石。
Commercial fisherman Ryan Kapp of Bellingham, Washington, argues that the West Coast sardine, anchovy and herring fisheries are already managed quite conservatively.
贝宁汉,华盛顿,商业渔民瑞安·卡普认为,西海岸的沙丁鱼,凤尾鱼和鲱鱼渔业管理已经相当保守。
Just in the last few years the last sardine cannery in Maine closed its doors.
仅仅在过去的几年里,缅因州的最后几家沙丁鱼罐头厂也倒闭了。
Fifteen minutes later he arrived at the house to find the woman waving a sardine in front of her husband's mouth.
十五分钟之后,医生赶到他们家,看到那个女人拿着一个沙丁鱼在她丈夫的嘴边晃。
Each sardine was hooked through both eyes so that they made a half-garland on the projecting steel.
每条沙丁鱼都用钓钩穿过双眼,这样鱼的身子在突出的钢钩上构成了半个环形。
The hydrolyzed result of sardine is better than of nemipterus.
沙丁鱼蛋白的水解效果优于红三鱼蛋白。
The Northern Line has the worst reputation, but many others can be hellish at rush hour, with packed platforms and even more sardine -can-like trains, often so full that no-one else can get on.
最为人所诟病,但其他路线在尖峰时间也是令人十分不悦,月台上挤满了人,车厢里更是挤得像沙丁鱼一样,常挤到让乘客上不了车。
Littered on the grass, we seemed dingy, urban riff-raff. We defiled the scene, like sardine -tins and paper bags on the seashore.
我们呢,却好像是一堆肮脏的城市垃圾,被胡乱丢在草地上,如同海滩上的纸袋和沙丁鱼罐头盒一样败坏风景。
Is it fresh sardine or delicious chocolate? Maybe we can call it "sardine with chocolate flavor"… Please taste the vivid fishes and enjoy the delicious flavor.
是新鲜的沙丁鱼,还是香浓的巧克力?也许,我们可以把它称作“巧克力味道的沙丁鱼”…栩栩如生的生动造型、美妙的口感,带给您惊奇的感受和快乐的心情。
There is a small island, the people are very like eat sardine, the island is specialized in the manufacturing of sardine.
《天降食物》观后感 故事讲的内容是这样的:有一个小岛,上面的人都很喜欢吃沙丁鱼,这个小岛还是专门出产沙丁鱼的。
It was said that only one ship could bring live sardine home, and the shipmaster kept his method a secret.
据说,以前仅有一条船能把鲜活的沙丁鱼运回家来,但是那位船长将他的方法保密。
One of the specters that haunt our time is the sprawling expansion of the population, and it is more and more difficult not to picture the future as though it were going to be life in a sardine can.
我们这个时代常常受到的鬼缠身似的困扰之一,就是人口无节制地膨胀,看来,不把人类将来的状况形容为挤在一个沙丁鱼罐头里过日子是不行了。
The great sardine run: dolphins, sharks, whales and birds competing underwater for fish.
海豚,鲨鱼,鲸和鸟类开始了它们的水下抢鱼大赛。
On the train to Beijing, we all crowded together like sardine.
在去北京的火车上我们大家挤在一起,像沙丁鱼似的。
On the train to Beijing, we all crowded together like sardine.
在去北京的火车上我们大家挤在一起,像沙丁鱼似的。
应用推荐