You have to think of them also as one of the sentient beings in Samsara.
您必需把他们也想成是轮回中的众生之一。
That is my master, teaches his students by his precept and his noble personal examples. Showing us always put the sentient beings' benefits before ourselves.
这就是我的上师,对他的弟子言传身教。用他的行动向弟子们宣说:永远把众生的利益放到第一位。
Even when the sentient beings are still struggling in samsara, the true nature of the mind (that every of them is sufficiently equipped with) remains pure and unpolluted.
然而轮回不断转动,每位众生心中所具足的真实本性依旧保持清净无染。
In the dark world, light is Buddha's wisdom and compassion. With the teaching of Buddha's wisdom and care of Buddha's compassion, all the sentient beings would leave suffering and attain bliss.
黑暗的世界里,光明就是佛的智慧、佛的慈悲,有佛陀智慧的教育和慈悲的爱护,所有的众生能够离苦得乐!
Desiring to show his attainment, he said: "The mind, Buddha, and sentient beings, after all, do not exist."
山冈渴望显示自己的才能,他说:“精神,佛陀,及众生终究是不存在的。”
If there are sentient beings out there, the signals will reach them.
如果有那里有着它们的有情众生,信号将会传送给它们。
"If you say all sentient beings will benefit," said the farmer, "my wife may be very weak and others will take advantage of her, getting the benefit she should have."
“既然你说所有有情之品都能获益,”农夫说,“那么我妻子可能力气小争不过他们,她应获得的利益岂不是会给抢跑了?”
"Not only your wife, but all sentient beings will benefit from the recitation of sutras," answered the priest.
“不单只你妻子,所有有情之品都能从诵经得益,”师傅回答说。
Veganism is still the ONLY solution to this problem, because fewer beings-sentient and insentient-would die if humans, who are physiologically herbivorous anyway, ate plants directly.
纯素食主义仍然是这个问题的唯一解决之道,因为会有较少的众生- - -有情的和非有情的会死,如果人类,不管怎样说生理上是草食性的,直接吃植物。
In this heartfelt book, Hatkoff joins the growing call for treating these sentient, aware beings with compassion and respect.
在这本心血凝聚的书中,哈特·考夫进一步呼吁人们满怀同情和尊重地对待这些颇具感知能力的生灵。
Though the monks' orange-robed parliamentary leader, the Venerable Athuraliye Rathana, wants peace for most sentient beings, Tamil rebels are clearly excluded.
尽管和尚的穿橙色袍子的国会领导人,尊敬的AthuraliyeRathana,想给以多数有感情的人和平,但是显然泰米尔反叛者被排除在外。
Disciple wishes the best for each of us in accumulating merits and dedicate all merits to all sentient beings.
弟子祝愿我们每个人积累功德及回向所有功德给所有众生。
What about when one loves their work like an artist who has a passion and love for their work and that that love for their work is about giving up that work um for the benefit of sentient beings.
那么当一个人热爱工作像是艺术家对于自己的工作充满激情与爱而对于工作的爱使得她几乎放弃工作以利益有情众生。
The key is that, at whatever place and time, your mind should connect whatever you are doing with all sentient beings in the light of limitless oneness.
关键是在于,无论何地何时,不管你在做什么,你的心应当本著无限的一体将之与所有众生相关联。
Let us celebrate the noble event with love for all sentient and non-sentient beings on our magnificent planet.
让我们将心中的爱扩及这个壮丽星球上的所有有情和无情众生,以这份爱来庆祝此一贵的节日。
To pursue the Buddha-way and guide sentient beings is the philosophy of cultivators, which is positive, creative and progressive.
上求佛道,下化众生,这是修行者积极向上创造进取的人生观。
The real aim of spiritual practice is to eliminate sufferings, to relieve all sentient beings from their pain and to lead them to the ultimate Enlightenment without sufferings.
修行的真正目的就是要消除痛苦,消除一切众生的痛苦,并带领他们达到无苦的究竟了悟。
Avalokitesvara, Bodhisattva of the suffering sea, responds to sentient beings and removes their fear.
观世音菩萨寻声救苦,布施无畏,是茫茫苦海中的义工。
See the lawless severe criticism, tao is ruthless but sentient beings.
见了违章严批评,道是无情却有情。
They represent respectively the white bodhi, skillful means to help sentient beings, and the red bodhi, wisdom to yield skillful means.
它们分别代表白菩提,渡生的善巧方便,以及红菩提,生起方便的智慧。
They represent respectively the white bodhi, skillful means to help sentient beings, and the red bodhi, wisdom to yield skillful means.
它们分别代表白菩提,渡生的善巧方便,以及红菩提,生起方便的智慧。
应用推荐