The windows were shining in the reflected rays of the setting sun.
窗户上闪耀着落日的余晖。
Even as the setting sun silhouettes these gigantic structures against the great desert expanse, a call for prayer floats over semi-finished apartment blocks filled with the activity of city life.
在广阔的沙漠中,夕阳映照出这些巨大建筑的轮廓,但在充满城市生活活力的半成品公寓楼上空,传来了祈祷的召唤。
Purple: the Setting sun purpled the clouds.
夕阳将云朵染成紫色。
Lechwe rest as the setting sun casts a purple glow over Botswana's Okavango Delta.
夕阳西下,博茨瓦纳的奥卡万戈三角洲被一片紫色的光辉所照耀,驴羚正在休息。
Smiles, the setting sun, waving to sunset farewell! Then, with good hope to sleep!
微微笑,向夕阳挥手,向晚霞辞别!然后,带着美好的希望入睡!
The setting sun colored the entire beach in a million of shades of yellow, orange and red.
落日的余晖照在沙滩上,各种各样的色彩,黄的、橙的 、红的将沙滩点缀成一幅美丽的油画。
The best people: like a child, sincere. Like the setting sun, warm. Like the sky, quiet.
最好的人:像孩子一样,真诚。像夕阳一样,温暖。像天空一样,宁静。
At dusk, the glory of the setting sun reflecting on the ocean created a beautiful picture.
黄昏时,落日余晖映照在海面上,塑造出一幅美丽的画面。
He would have been placed in a crouched position, lying on a mat of rushes, facing the setting sun.
他被放置成为蜷缩的姿势,躺在一张蒲草垫上,面向落日的方向。
Look, the sky is getting dim gradually. The setting sun is covering the earth with golden rays.
看,天空正在慢慢变暗,正在下山的太阳给大地洒下一片金色的余辉。
The late summer was as cool as autumn, and the setting sun stained the paving stones vermilion.
夏末简直和秋天一样凉爽,黄昏以前的太阳染在马路上,使那些铺路的石块都变成了朱红色。
Egypt, with one foot in prehistory, looked over the horizon to the place where the setting sun vanished.
而一只脚踏在史前史的埃及文明却要把目光投向那落日西沉另外一端的地平线。
Here are three ways you can use the light by setting your subject in relationship to the setting sun.
这里有三种方法可以让你通过设置和夕阳的角度关系去利用这些光线。
A circle clear ripple appeared on the surface of lake, and the innumerable spray jumped in the setting sun.
湖面上荡起了一圈圈粼粼的波纹,无数浪花在夕阳的柔光中跳跃。
It was as if the city, in the heat of the afternoon, had exhausted itself, only to lighten with the setting sun.
好像城市被下午的烈阳晒得筋疲力尽了,只有到太阳落山的时候,才活跃起来。
He said that he was fascinated by the changing colors of the setting sun, so he always spent some time watching it.
他说日落时变化多端的色彩使他看得入迷,所以他总是花些时间看日落。
We have seen, of the flowers, and the swallows, the setting sun and the rising moon, and all sorts of important things.
我们已经知道,谈花、燕子、落山的太阳、初升的月亮,所有这一类重要的东西。
United through a balcony, which allows correctly orient your windows, protecting them from the heat of the setting sun.
通过一个阳台合并,并正确地定位了窗户的朝向开口,保护它们免受西晒的影响。
To protect the veranda area from the setting sun, white ceramic elements were set to protect and create a shadow pattern.
为了防止阳台区域的西晒,我们设置了白色瓷砖作为保护面,也投下阴影图案。
The turquoise color permeates the water late in the afternoon as the red rays of the setting sun spread out and grow weak.
午后,夕阳中的红光缓慢扩散,逐渐暗淡,光线在水中透射出绿松石般青绿色的耀眼光芒。
The breeze blowing branches sway in the wind, in the light of the setting sun like was a layer of Kingnet very beautiful.
微风吹来树枝在风中摇晃,在夕阳的照耀下就像荡起了一层金浪美丽极了。
Debussy used to gaze at the River Seine and the golden reflections of the setting sun to establish an atmosphere for creativity.
德彪西常常盯着塞纳河和落日的金色反光来建立一种创造性的氛围。
Ladies and gentlemen, welcome to "follow the setting sun, " the blog, here is a notice, a notice on the blog in transition.
各位来宾,欢迎来到“落日追随”的博客,这里有个通知,关于博客转型的通知。
Also note how the texture of the sand makes for great interest, especially with the setting sun (the grainy highlights and shadows).
同时要注意的是,沙子的材质有助于激发兴趣,尤其在落日的照耀下(那种颗粒材质的亮部和阴影)。
Yingying full of water, as in the setting sun, the waves like a naughty child like skipping, on the surface of a piece of gold.
海水满盈盈的,照在夕阳之下,浪涛像顽皮的小孩子似的跳跃不定,水面上一片金光。
The sea was wonderfully calm and now it was rich with all the color of the setting sun. In the sky already a solitary star twinkled.
大海平静得出奇,晚霞映照的绚丽多彩,天空已有孤星闪烁。(英语原文两句译成汉语合为一句。)
But while Venus continues to swing away from the setting Sun, moving higher above the western horizon, Mercury first rises then falls.
但金星是继续离开太阳向上升,在西方地平线上越来越高,水星则先升后降。
Out over the central Atlantic, just before another spectacular sunset, with the spiral bands of Hurricane Earl visible in the setting sun.
在大西洋中部上空,又一次壮丽的日落之前拍摄,“伯爵”飓风的螺旋带在夕阳中清晰可见。
Greeks and Roman myths focus overwhelmingly on this life; Egypt, with one foot in prehistory, looked over the horizon to the place where the setting sun vanished.
希腊和罗马神话总是将注意力集中于此生;而一只脚踏在史前史的埃及文明却要把目光投向那落日西沉另外一端的地平线。
For a most unique and artistic shot, place your subject with thier back to the setting sun. On Manual mode, overexpose the portrait so your subject is evenly lit.
最独特和艺术的拍摄,是让你的拍摄对象背向阳光,调成手动模式,对着拍摄对象曝光过度这样可以使你的拍摄者平均受光。
应用推荐