And when the south wind blows, you say, 'it's going to be hot,' and it is.
当南风吹起时,你说‘天会很热’,天确实热了。
You who swelter in your clothes when the land lies hushed under the south wind.
南风使地寂静,你的衣服就如火热,你知道吗。
The next day the south wind came up, and on the following day we reached Puteoli.
过了一天,起了南风,第二天就来到部丢利。
The south wind components cross the equator at these three longitude are also calculated.
我们还计算了赤道上这三个经度的南风分量。
He caused an east wind to blow in the heaven: and by his power he brought in the south wind.
他领东风起在天空,又用能力引了南风来。
It was only a stir and rustle in the south wind, a few lazy snatches of songs, and then the day was done.
和煦的南风,轻柔地传来断续的懒洋洋的歌声。一天就这样结束了。
The cloudy nights in July are dark; the sky is soft blue in the autumn; the spring days are restless with the south wind.
七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的,南风把春天吹得骀荡不宁。
The cloudy nights in July are dark; the sky is soft blue in the autumn; the spring days are restless with the south wind.
七月的阴夜是黑沉的;秋日的天空是浅蓝的,南风把春天吹得骀荡不宁。
Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my dream and felt a sweettrace of a strange fragrance in the south wind.
不时地有一段的幽愁来袭击我,我从梦中惊起,觉得南风里有一阵奇香的芳踪。
Only now and again a sadness fell upon me, and I started up from my dream and felt a sweet trace of a strange fragrance in the south wind.
不时地有一段的幽愁来袭击我,我从梦中惊起,觉得南风里有一阵奇香的芳踪。
The sun went down in a blaze of blush, the moon loitered behind the trees, and the south wind whispered to the lotus that the poet was not as simple as he seemed.
太阳羞红了脸,下山了,月亮在树林里徘徊踟蹰,南风轻轻地告诉芙蓉:这诗人似乎不像他外表那样单纯呀!
HAD the sirocco (the south wind that brings Venice its worst floods) not unexpectedly dropped and shifted direction on December 1st, it would have been much worse.
如果sirocco(南风,为威尼斯带来最为严重的洪水)没有在12月1日出人意料地停息、转向,那么后果会更为严重。
I am no more lonely than the Millbrook, or a weathercock, or the north star, or the south wind, or an April shower, or a January thaw, or the first spider in a new house.
比想密尔溪,风标,北极星,南风,四月春雨,正月融雪,或者新房中的第一只蜘蛛,我也并不更加孤单。
I am no more lonely than the Millbrook, or a weathercock, or the north star, or the south wind, or an April shower, or a January thaw, or the first spider in a new house.
比起密尔溪、风标、北极星、南风、四月春雨、正月融雪、或者新房中的第一只蜘蛛,我也并不更加孤独。
I am no more lonely than the Mill Brook, or a weathercock, or the north star, or the south wind, or an April shower, or a January thaw, or the first spider in a new house.
比起密尔溪、风标、北极星、南风、四月春雨、正月融雪、或者新房中的第一只蜘蛛,我也并不更加孤独。
I am no more lonely than the Mill Brook, or a weathercock, or the North Star, or the south wind, or an April shower, or a January thaw, or the first spider in a new house.
吾之寂寞犹不及磨溪,风向标、北极星、南风、四月阵雨、正月融雪、新屋初蛛之流。
I am no more lonely than the Mill brook, or a weathercock, or the north star, or the south wind, or an April shower, or a January thaw, or the first spider in a new house.
我并不比密尔溪,或一只风信鸡,或北极星,或南风更寂寞,我不比四月的雨或正月的融雪,或新屋中的第一只蜘蛛更孤独。
Wind and waves keep pushing him westward when he wants to go south toward the Solomon lslands.
当他想向南前往所罗门群岛时,风浪不断将他推向西边。
The noise of the passing carriage had reminded her of the roaring of the south-wind on the Alp.
马车驶过的声音使她想起了阿尔卑斯山上南风的呼啸。
In principle, all the power needs of the United States could be provided by exploiting the wind potential of just three states—North Dakota, South Dakota, and Texas.
原则上,美国所有的电力需求,只开发三个州——北达科他州、南达科他州和得克萨斯州——的风能潜力就可以满足。
A mistral wind sent it south over a nearby motorway on one of the busiest travel days of the year as the French left for their summer holidays.
西北风把浓烟吹向南边附近的公路,此时正值法国的暑假季,人们都在度假的路上,公路上交通异常繁忙。
John Constable, its director of policy and research, said: "It's not surprising they are this tall because the location is a long way south and a long way inland where there is not that much wind."
JohnConstable,再生能源基金会政策和研究负责人说:“这些涡轮机这么高并不惊奇,因为其位置距离南部和内陆都很远,那里没有太多的风。”
The wind deflectors for the semis were developed by BMI, a small company based in South Carolina.
风向偏转装置是由BMI研究开发的,它是位于美国南卡罗来纳州的一个小型公司。
The UK must invest in transmission cables, probably offshore, that bring Scottish wind-generated electricity to the power-hungry south-east and then continue on to Holland and France.
英国方面应该斥资建立传输电缆(可能是离岸电缆),以便将苏格兰地区的风电传输到电力不足的东南部,然后再继续向荷兰和法国输电。
In the evening, the weather broke: the wind shifted from south to northeast, and brought rain first, and then sleet and snow.
到了晚上,天气变了,南来的风变成了东北风,先是带来了雨,跟着就是霜和雪。
In the evening, the weather broke: the wind shifted from south to northeast, and brought rain first, and then sleet and snow.
到了晚上,天气变了,南来的风变成了东北风,先是带来了雨,跟着就是霜和雪。
应用推荐