The two works Pygmalion and the Taming of the Shrew are a good case in point.
两人的作品《驯悍记》和《卖花女》就是一个很好的例证。
Or you might Nick a quote from somewhere: 'my super dainty Kate' for instance, is nabbed from The Taming of The Shrew.
你也可以引经据典——比如“我那超级高雅的凯特”这个称呼就引自《驯悍记》。
Shows will included "the Taming of the Shrew" in Urdu, starring Pakistani television star Nadia Jamil as Katherine, and "King Lear" in Australian Aboriginal languages.
将要上演的戏剧包括用乌尔都语演的《驯悍记》和用澳大利亚土著语言演绎的《李尔王》。巴基斯坦电视明星纳迪亚·贾米尔扮演《驯悍记》中的“悍妇”凯瑟·丽娜。
Another vintage coupling, and one of the most famous in all moviedom, having jointly-appeared in the likes of Cleopatra, The Taming of the Shrew and The VIPs (among others).
又一对具有古典风韵的俊男美女,且还是影坛中享誉盛名的一对,曾经联袂出演过许多同类影片例如《埃及艳后》,《驯悍记》和《贵宾》。
The playwright also refers to dizziness and vertigo in The Taming of the Shrew, while breathlessness is described in at least 11 instances including in Two Gentlemen of Verona.
莎士比亚也曾在《驯悍记》中提到头晕和眩晕; 有关呼吸困难的描述至少也有十一例,如《维洛那两绅士》所写;
Taming of the Shrew lacks the tragedy, murder, intrigue, and severe family problems that characterize most of Shakespeare's plays.
在《驯悍记》中,你找不到莎剧中常见的悲情,谋杀,阴谋以及尖锐的家族纷争。
Taming of the Shrew lacks the tragedy, murder, intrigue, and severe family problems that characterize most of Shakespeare's plays.
在《驯悍记》中,你找不到莎剧中常见的悲情,谋杀,阴谋以及尖锐的家族纷争。
应用推荐