John Olson first found fortune as a 13-year-old when he volunteered to sit apart from his classmates on the airplane during a class trip. "I ended up in first class," he says.
JohnOlson13岁时找到人生第一笔财富,在一次班级旅行的飞机上,他自告奋勇地坐在远离同学的座位上。
After taking a trip "Back to the Future," the couple ended up onstage for banter with each other — and their mother and grandmother.
在一段“回到未来”的旅程后,两人登台,互开玩笑,还调侃起他们的母亲和祖母。
Even though I’m not super-proud of my actions, things ended up for the best: after dating for a few years, the guy from the trip and I got married and we’re incredibly happy together.
我并不为自己的做法感到多么骄傲,但事情的结局非常圆满:我俩拍拖了几年后就结婚了,生活非常幸福。
The swirly green and dark blue pot is one of a pair that was shipped back from a trip to Morocco; I think they ended up costing us more in shipping and handling than it did to buy them!
绿色和深蓝色相见的坛子是一对中的一个,也是从摩洛哥带回来的。我觉得运费比商品原价还要贵。
By the time Carter's trip ended, he had become the punchline for many a Polish joke.
到卡特结束他的波兰之行时,他已经成为了许多波兰人的笑柄。
It's a trip into another world, where mobile phones and the Internet are unknown, and the Cold War never ended.
这是一次去另一个世界的旅行:没有手机、互联网,冷战并未曾终结。
The trip started in Paris, which meant getting on another (separately booked) flight from London to Paris once we arrived, but then I ended our trip in London for easy access going home.
旅行从巴黎开始,也就是说我还需要额外定一个从伦敦到巴黎的航班,但我们旅行的最终目的地还是伦敦。
'no, no, we'll see it out,' whispered back the Rat.? 'Thanks awfully, but I ought to stick by Toad till this trip is ended.
“不,不,咱们还是坚持到底,”河鼠悄声回答。“多谢你的好意,不过我得守着蟾蜍,直到这趟旅行结束。”
What started off as an around-the-world boating trip ended in tragedy on Tuesday.
周二,一次环游世界航行之旅以悲剧结束。
YESTERDAY I ended a reporting trip through America's deep south in Atlanta, Georgia, where I booked a room at a relatively yuppie hotel near the airport in anticipation of an early flight.
昨天,我结束了南下佐治亚州亚特兰大的报道行程。因为回去的航班一大早起飞,于是我就在离机场不远的地方预订了一个比较高档一点的房间。
D12: After the breakfast, the designed trip is ended.
早餐后送机结束愉快的行程。
Today all it takes to treat them is a trip to the clinic and a course of antibiotics. Childbirth was very dangerous and routinely ended in death for both mother and baby.
而人之所以会生病,大部分都是细菌病毒感染,而随着人类对抗生素越来越依赖,很多细菌对抗生素都有了一定抗药性,也就是说抗生素已经打败不了细菌了。
Today all it takes to treat them is a trip to the clinic and a course of antibiotics. Childbirth was very dangerous and routinely ended in death for both mother and baby.
而人之所以会生病,大部分都是细菌病毒感染,而随着人类对抗生素越来越依赖,很多细菌对抗生素都有了一定抗药性,也就是说抗生素已经打败不了细菌了。
应用推荐