He submitted to the unjust treatment.
他屈服于这种不公平的待遇。
The unjust Stamp Act must be annulled.
必须废止这个不公正的印花税案。
Who will comply with the unjust laws?
谁要遵守不准确的法律呢?
Who will comply with the unjust laws?
谁要遵守不正确的法律呢?
The unjust stamp act must be abolished.
必须废止这个不公正的印花税案。
He raved about the unjust punishment made by the manager regarding his fault.
他愤愤不平地诉说着经理对他的错误所作的不公正处罚。
He was forced to sign on the title deed, and accepted all the unjust treaties.
他被迫在红契上签了字,接受了所有的不公平条约。
Thrasymachus as it turns out, a kind of girly-man who is ashamed to be seen defending the unjust life.
其实是,Thrasymachus, is, really,结果也就是,一种弱者,因为被发现,捍卫不公人生而感到羞愧。
He detests poverty, believing that it results from the unjust society and is the cause of all crimes.
他憎恨贫穷,认为贫穷是罪恶之源,而社会是贫穷之根。
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
你们中间有彼此相争的事,怎敢在不义的人面前求审,不在圣徒面前求审呢。
They are not portrayed as moral innocents: they are very much aware of the unjust world that victimizes them.
海明威也没有把这些人物塑造成道德的无辜者:他们非常了解让他们受苦受难的不公平的世界。
But when the unjust went away from her in his anger, he perished by the fury wherewith he murdered his brother.
但当不义者在愤怒中背弃了智慧,遂怒杀兄弟而自取灭亡。
Peter 3:18 says, "for Christ also has once suffered for SINS, the just for the unjust, that he might bring us to God."
彼得一书3:18说:“因基督也曾一次为罪受苦,就是义的代替不义的,为要引我们到神面前。”
"I have been in great pain because of the unjust campaigns and untrue allegations targeting myself and my family," he said.
录音中说道:“由于不公平的竞争和针对我和我的家人的不真实的结论,我陷入了极大的痛苦之中。”
We believe that there shall be a bodily resurrection of the just to eternal life, and of the unjust to eternal punishment.
我们相信信主的义人身体复活得永生,不信的即不义的人复活受永刑。
From the beginning all men by nature were created alike, and our bondage or servitude came in by the unjust oppression of naughty men.
开初,上帝把所有的人都造得彼此相同,我们被束缚、被奴役是恶人不公正的压迫带来的。
For which cause not only the Jews, but also the other nations, conceived indignation, and were much grieved for the unjust murder of so great a man.
为此,不但犹太,连别的外方人对屈杀这人,都忿忿不平,怀恨在心。
The unjust competitive behavior has disturbed greatly the normal financial order, damaged the goodwill of bank, which is easy to cause financial venture.
当前利用信用卡套取现金的行为有扩大化趋势,它不仅使银行遭受了费用损失,也扰乱了国家的金融秩序。
And the Lord commended the unjust steward, because he had done wisely: for the children of this world are in their generation wiser than the children of light.
主人就夸奖这不义的管家作事聪明。因为今世之子,在世事之上,较比光明之子,更加聪明。
The just LORD is in the midst thereof; he will not do iniquity: every morning doth he bring his judgment to light, he faileth not; but the unjust knoweth no shame.
耶和华在她中间是公义的,断不做非义的事,每早晨显明他的公义,无日不然。只是不义的人不知羞耻。
There are still many unjust phenomenon in the modern management, such as unjust the allotment, the unfairness of using the person, the unjust rule and the unequal opportunity.
现代管理之中还有许多不公正的现象存在,诸如用人不公正、规则不公正、机会不均等和分配不公正等。
Damages can include both the actual loss caused by misappropriation and the unjust enrichment caused by misappropriation that is not taken into account in computing actual loss.
损害可同时包括侵占造成的实际损失,和不在实际损失之内的侵占导致被告的不当得利。
The author believes that a malicious prosecution action is intentional the offender, the victim confined to adverse judicial position, or even get loss because the unjust verdict.
笔者认为,恶意诉讼是指加害人故意起诉或者检举控告,使受害人限于不利司法境地,受到不利甚至不公正判决而遭致损失的诉讼行为。
But they never say why we should bother swapping round which people are mega-rich and which are dirt poor, when it's the unjust gulf in wages and rewards that does the social damage.
但是当工资报酬不平等造成了危害时,他们从来不说,我们应该让巨富和赤贫的人互换位置。
Aiming at the unjust and inefficiency phenomena of the bidding process of extracting the evaluation experts, the bidding expert system based on multi-channel sound card is designed.
针对招投标中抽取评标专家过程出现的不公平与效率低问题,设计一种基于多通道语音卡的招投标专家系统。
This section on the Civil Code of the unjust enrichment of China's future status and nature of the system, as well as the content of unjust enrichment system, comprehensive proposal.
本部分就我国未来民法典中不当得利制度的地位和性质以及不当得利制度的内容提出完善倡议。
At the age when youth swells the heart with imperial pride, he dropped his eyes more than once on his dilapidated boots, and he knew the unjust shame and the poignant blushes of wretchedness.
在那种年龄,青春使你心里充满雄心壮志,而他呢,不止一次地低着眼去望他那双穿了孔的靴子,认识到贫穷所引起的那种种不公平的耻辱和锥心的羞惭。
Those who are unjust in their manner of doing things lose the support of the people.
办事不公的人不得人心。
Those who are unjust in their manner of doing things lose the support of the people.
办事不公的人不得人心。
应用推荐