When Ralph found that he could not have the white rose, he began to cry, and suddenly took it away.
拉尔夫发现他得不到那朵白玫瑰时,他哭了起来,并突然把它夺走了。
I walked in Tom's garden, to the white rose bush that had burst ten blooms overnight.
我走进汤姆的花园,昨天晚上,那丛白玫瑰已绽放了十来朵。
This thicket of roses was always happy until one day the White Rose did something strange.
这从玫瑰一直很快乐,直到白玫瑰做出了一些奇怪的事情。
In the summer she liked to wear, in her hair, a rose from the white rose-bush. She was called Snow-White.
夏天,她喜欢在头上簪戴白玫瑰,她就是白玫瑰。
The two womens suffering in The Red Rose and The White Rose exposes the dilemma of the females miserable living reality.
《红玫瑰与白玫瑰》中两个女性的遭遇揭示了女性进退维谷的悲剧性生存现实。
The second poet raised his head and said, "With my inner ear I can hear those mist-birds singing. And the melody holds my heart as the white rose imprisons the bee within her petals."
第二位诗人昂起头,出口成章:“通过我的内耳,我听到这些轻雾般的鸟儿在吟唱,那悠扬的歌声沁入我的心扉,正如白玫瑰用花瓣包住采蜜的蜂儿。”
Very few people were coming to eat at the White Rose restaurant, and its owner didn't know what to do. The food in his restaurant was cheap and good but nobody seemed to want to eat there.
几乎没什么人到白玫瑰餐厅来用餐,这使得餐厅老板不知道该怎么做。他的餐厅里的食物即便宜又好吃,但是好象没人愿意来这儿吃饭。
The red and white rose needs watering.
红玫瑰和白玫瑰需要浇水。
Select red rose over time will become the hands of mosquito blood, and a white rose will not sweeping movements out of the cooked rice into the mouth.
选择红玫瑰久而久之就会变成手上的蚊子血,白玫瑰会变成嘴角一粒未抺掉的饭粒。
These plants have rounded clusters of white flowers, as the guelder rose and certain species of the arrowwood.
这些植物,开有圆形的白色花簇,如欧洲荚莲和齿叶荚莲的某几个品种。
This London hotel in ritzy Mayfair combines a gent’s club feel with oodles of luxury, starting from the red entrance carpet and rose and white Victorian facade.
这个伦敦上流住宅区的豪华酒店包括了一个贵族奢侈的绅士俱乐部,从床边的地毯和玫瑰和白色维多利亚式的外观。
This London hotel in ritzy Mayfair combines a gent's club feel with oodles of luxury, starting from the red entrance carpet and rose and white Victorian facade.
这个伦敦上流住宅区的豪华酒店包括了一个贵族奢侈的绅士俱乐部,从床边的地毯和玫瑰和白色维多利亚式的外观。
Zhang ailing ever said a very incisive word: There are two roses in every man's heart: one is red rose and the other is a white rose.
张爱玲曾说里一句非常精辟的话:每个男人的心里都有两朵玫瑰一朵红玫瑰,一朵白玫瑰。
How comes it to pass that the birds sing, that snow melts, that the rose unfolds, that May expands, that the dawn grows white behind the black trees on the shivering crest of the hills?
鸟雀又怎么会唱,雪花又怎么会融,玫瑰又怎么会开,五月又怎么会纷红骇绿,曙光又怎么会在萧瑟的小丘顶上那些幽暗的林木后面泛白呢?
No one in our White House knew about the routine destruction of unneeded records unrelated to Whitewater at the Rose firm.
罗斯律师事务所对与白水事件无关的而且不再需要的档案按惯例销毁这件事,白宫没有一个人知道。
On election day, he fled the state for the more flattering photo opportunity of joining Barack Obama in the White House Rose Garden to announce tighter national fuel-efficiency standards for cars.
在选举当天,他离开加州,到白宫的玫瑰花园同巴拉克奥巴马一起宣布更严格的全国能源使用效率标准,只为了一个更讨人喜欢的上镜机会。
"Here's fresh meat for your axe, Kreis," he said; "a rose-white youth with the ardor of a lover for Herbert Spencer."
“克瑞斯,你那板斧有了新对象了,”他说,“一个纯洁得像白玫瑰的青年,对斯宾塞怀着恋人一样的热情。”
Or perhaps the summer fog was more general, and the meadows lay like a white sea, out of which the scattered trees rose like dangerous rocks.
有时候,夏雾弥漫了全谷,草地就变成了白茫茫的大海,里面露出来几棵稀稀落落的树木,就像海中危险的礁石。
The overall suicide rate rose 0.7% during this time, but the rate for white men aged 40 to 64 rose 2.7% and for middle-aged women 3.9% , the team at Johns Hopkins University in Baltimore found.
巴尔的摩约翰-霍普金斯大学的研究小组发现,美国的总体自杀率在这一期间增长了0.7%,其中,40岁至64岁白人男性的自杀率上升了2.7%,而中年白人女性的自杀率则上升了3.9%。
At that time, the late father of all people have to wear a white rose, the father of the people alive while wearing red roses.
当时,凡是父亲已故的人都佩戴一朵白玫瑰,父亲在世的人则佩戴红玫瑰。
Speaking from the White House's Rose Garden, Obama confirmed that he would accept the award, but said he would not view it as "a recognition of my own accomplishments".
在白宫玫瑰园发表获奖感言时,奥巴马确定将会接受颁奖,但他同时表示,他不会将此作为“对个人成就的认可”。
On older models the keys, metal-rimmed with white inlay, invited the user to play forceful concertos on them, while the silvery type-bars rose and fell chittering and whispering from their beds.
白体镶黑边的老款打字机的键盘向使用者发出邀请,请他们演奏强有力的协奏曲,同时银色的打印杆一升一降,嗒嗒作响。
Seven centuries ago seven white doves rose from a deep valley flying to the snow-white summit of the mountain.
七世纪前,有七只白鸽从深谷飞向白雪覆盖的山巅,谷中恰有行人七,一人观见鸟阵,扬言道,“我看到了最后一只鸽子,只见羽翼间点缀一黑点。”
Seven centuries ago seven white doves rose from a deep valley flying to the snow-white summit of the mountain.
七世纪前,有七只白鸽从深谷飞向白雪覆盖的山巅,谷中恰有行人七,一人观见鸟阵,扬言道,“我看到了最后一只鸽子,只见羽翼间点缀一黑点。”
应用推荐