He followed us the whole time.
他一直跟着我们。
During the whole time, I tried to say the right thing and give him the dignity everyone has.
在整个过程中,我试着说合适的话,给他每个人都有的尊严。
As I walked around one shop, two shop girls didn't take their eyes off me the whole time, talking quietly to each other in Chinese.
我在一家商店周围散步时,两个女店员一直目不转睛地看着我,用中文小声地交谈着。
We went on a camping trip once in Italy and my wife spent the whole time worrying about bats getting into her hair.
我们有次在意大利露营,我的妻子一直在担心蝙蝠飞到她的头发里。
We went on a campaign trip once in Italy, and my wife spent the whole time worrying about bats getting into her hair.
我们有次在意大利露营,我的妻子一直在担心蝙蝠飞到她的头发里。
He travels the world and keeps working the whole time.
他与世界时刻保持联系,哪怕是旅行中。
It need only be worn at night, but can be worn the whole time for convenience.
它只需要夜间配戴,不过方便的话也可以一直戴着。
HER eyes found me at once, and I realized that she had known the whole time I WAS THERE.
她的眼睛立刻发现了我,我意识到她已经知道整个过长我都在那里。
If that makes you feel like you had a better time, holding a phone up the whole time, then OK.
如果那让你感到更快乐,就一直举着手机吧,这样就好"。
I stuttered the whole time, but he was so sweet and just kept talking and making me feel better.
我自始至终都结结巴巴的。但是他是如此的讨人喜欢,只是一直在跟我谈论,让我感觉好了很多。
Two of our three original hackers were in grad school the whole time, and both got their degrees.
我们的三个创始人中有两个全天在学校里,并且都拿到了文凭。
They did not mistreat us, and the whole time we were out in the fields near them nothing was missing.
我们在田野与他们来往的时候,没有受他们的欺负,也未曾失落什么。
You are the only one who has stood by me the whole time. W: I am just doing what I think I should do.
W:我只是在做我觉得应该做的事情。
The whole time, even though my head told me it was over, my heart had been secretly waiting for her to come back.
一直以来,尽管我的大脑一直在提醒我,一切都已经过去了,但我的心却还一直在默默地等待,默默地等待她回到我身边。
Noise levels remained more or less constant the whole time, suggesting that verbal messages were not as important.
在整个时间段内,噪音断断续续地得到了持续使用,这显示有声信息并不是那么重要。
And Chelsea stayed with me the whole time, entertaining our guests and helping me deal with the endless hours of tension.
切尔西一直跟随我左右,照顾我们的客人并帮我舒缓长时间的紧张心情。
They said things like “My friend and I laughed the whole time. I liked the way the menu looked and the colors they used.”
比方说,他们的评价内容是像“整个过程中,我和我的朋友一直笑个不停,我喜欢他们的菜单设计,使用的颜色很不错。”
John Adams once said, “During the whole time I sat with him in Congress, I never heard him utter three sentences together.”
约翰·亚当斯曾经说过:“在国会同他坐在一起时,我从没听他从嘴中吐出连续的三句话”。
The whole time I was growing up, I loved collecting animals and wouldn't stop bringing home insects, hedgehogs, and lizards.
我成长的整个过程中,一直都喜爱搜集动物,不停地把昆虫、刺猬和蜥蜴带回家。
When your shepherds were with us, we did not mistreat them, and the whole time they were at Carmel nothing of theirs was missing.
你的牧人在迦密的时候,和我们在一处,我们没有欺负他们,他们也未曾失落什么。
It took about 20 minutes, and the whole time we were splashing water on the shark's gills, trying to help it breathe, "Gennari said."
到达港口大概需要20分钟,为了帮助大白鲨呼吸,我们一路上都在往它的腮上拨水。
"When you're in a lab the whole time, in dark rooms looking down microscopes, it's easy to lose touch with why you're doing this, " he says.
你若一直待在实验室,在黑漆漆的屋子里对着显微镜,你便很容易忘记做这些事的原因。
We've all been there - you thought the date went perfectly, he ACTS fine the whole time, and afterwards, you wait for him to call and... zilch.
这我们都经历过——你理所当然地认为约会非常棒,他从头到尾都表现的非常得体,然后,你一直在等他打电话过来……可是没有。
A car crash victim has spoken of the horror he endured for 23 years after he was misdiagnosed as being in a coma when he was conscious the whole time.
一个车祸受害者讲述了一段不堪回首的遭遇,因为医生的错误诊断,一直意识清楚的他被当成植物人,昏迷23年之久。
Both programmers work closely together, chatting the whole time, jotting down reminders of things to do, and pointing out pieces of code on the screen.
两个程序员会很紧密地在一起工作,总是在交谈,快速记下对要做的事儿的提醒,并且在屏幕上指出代码的片段。
And the point of this is so that you don't come to class heads down the whole time thinking everything I say is absolutely worthy of being written down.
这样做的意义在于你不必,从头到尾去考虑要不要,把我所说的都记录下来。
Three or four times a week he would assault her, from June all the way through December, and the whole time she was too terrified to report the attacks.
他每周会羞辱她三到四次,从6月份一直持续到12月份,而在此过程中她由于恐惧,而不敢上报他的这些行径。
Three or four times a week he would assault her, from June all the way through December, and the whole time she was too terrified to report the attacks.
他每周会羞辱她三到四次,从6月份一直持续到12月份,而在此过程中她由于恐惧,而不敢上报他的这些行径。
应用推荐