They will scourge thee, the stony-hearted wretches!
他们会鞭打你,这些铁石心肠的坏蛋!
"I take thee to be Hugh Hendon," said Miles, sharply.
“我把你当成休吾·亨顿。”迈尔斯尖声说。
"I'd like to see thee walk round the garden," grunted Ben.
“我想看你绕着花园走路。”本咕哝着说。
"He wouldn't come near thee if he didn't," answered Dickon.
“如果他不喜欢你,他就不会走近你。”狄肯回答。
I'll help thee on with the clothes if tha'll get out o' bed.
如果你能下床,我就帮你穿上衣服。
I like thee wonderfully, an' so does th' robin, I do believe!
我非常喜欢你,我的确相信知更鸟也喜欢你!
Spare thyself discomfort, an' that is all that troubles thee.
不要让自己难受,那就是使你烦恼的一切。
"I'm givin' thee a bit o' Yorkshire," answered Mary triumphantly.
“我和你说点约克郡方言。”玛丽得意地回答。
"Dickon can sing it for thee, I'll warrant," replied Ben Weatherstaff.
“我保证,狄肯会为你唱的。”本·威瑟斯塔夫回答。
Our Susan Ann is twice as sharp as thee an' she's only four year' old.
我们的苏珊·安比你聪明一倍,她才四岁。
Tha'lt be like a blush rose when tha' grows up, my little lass, bless thee.
等你长大了,就会像一朵红红的玫瑰,我的小姑娘,愿上帝保佑你。
Us'll have thee walkin' about here an' diggin' same as other folk afore long.
过不了多久,我们会让你在这里走来走去的,还能和别人一样挖土。
"We shall have thee takin' to boxin' in a week or so," said Ben Weatherstaff.
“再过一周左右,我们就会带你去练拳击。”本·韦瑟斯塔夫说。
"I told thee tha' could as soon as tha' stopped bein' afraid," answered Dickon.
“我告诉过你,只要你不害怕,你就能站起来的。”狄肯回答。
The man answered sharply, "Nought else, good sir—I tell thee 'twas but a jest."
那人厉声回答说:“没有别的事,好先生。我告诉你,这不过是个玩笑。”
I thank thee, for thou hast given me back somewhat of my lost faith in my kind.
我还是要谢谢你,因为你使我多少恢复了对我的同类失去的信心。
My wife Ilsabill Will have her own will, and hath sent me to beg a boon of thee!
我的妻子伊尔莎比尔维尔有她自己的意愿,她派我来祈求你的恩惠!
If Mrs. Medlock'd let thee go into th' library, there's thousands o' books there.
梅德洛克太太要是让你到图书馆去就好了,那儿有成千上万本书呢。
Take me to the king my father, and he will make thee rich beyond thy wildest dreams.
把我带回我父王那里,他会让你变得比你想象的还要富有。
I tell thee now, as I told thee before, I am Edward, Prince of Wales, and none other.
我现在告诉你,就像我刚才告诉你的一样,我是爱德华,威尔士太子,不是别人。
He's never seen a little wench here before, and he's bent on finding out all about thee.
他以前在这儿从来没见过一个小姑娘,所以他将执着于了解你的一切。
Boldly said, and I believe thee, whether thy small headpiece be sound or cracked, my boy.
大胆地说,我相信你,不管你的小脑袋是健全的还是破裂的,我的孩子。
When I seed thee put tha' legs on th' ground in such a hurry I knowed tha' was all right.
当我看见你匆忙地把腿伸出来踩在地上时,我就知道你没事。
"It's the air of the moor that's giving thee stomach for that victuals," answered Martha.
“是荒原的空气给了你吃东西的胃口。”玛莎回答。
Sad, yes, sad thoughts of thee my heart doth swell, And burning recollections throng my brow!
是的,对你的思念使我的心浮肿,我的前额充斥着燃烧的回忆!
She cried: "Little duck, little duck, dost thou see, Hansel and Gretel are waiting for thee?"
她喊道:“小鸭子,小鸭子,你看到了吗,汉赛尔和格莱特在等你?”
"I ask not wherefore, nor how, thou hast fallen into the pit, or say, rather, thou hast ascended to the pedestal of infamy, on which I found thee." He said.
“我不对你盘诘,出于什么原因或以何种方式,你堕入了深渊,或者宁可说,你登上了耻辱的刑台,我正是在那儿见到你的。”他说。
Thy father mun come back to thee—he mun!
你父亲也一定会回来的——他一定会的!
A gardener couldn't have told thee better.
就连园丁也不可能教得更好了。
Th' Big Good Thing doesn't stop to worrit, bless thee.
巨大的好魔法一直在操心、祝福着你们。
应用推荐